Перевод "недавно узнал" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

недавно - перевод : недавно - перевод : узнал - перевод : недавно - перевод : недавно - перевод : недавно - перевод : недавно - перевод : недавно узнал - перевод : недавно - перевод : недавно узнал - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я только недавно совсем узнал.
I only learned this the other day.
Я сам недавно это узнал.
I haven't known it very long.
Я недавно узнал о том, что сделал Том.
I recently learned about what Tom did.
Я только недавно совсем узнал. Граф Сендвич не изобрел сендвич.
I only learned this the other day. The Earl of Sandwich didn't invent the sandwich.
Признаться, и о Марии Тура я узнал недавно. Вот как?
As a matter of fact, I never even heard of Maria Tura before, either.
Я узнал недавно в ЮАР не украдено ни одного белого Вольво.
You can do anything you want. I just learned recently in South Africa, no white Volvos are stolen.
Мой сержант недавно был в гараже Вейлс. Он узнал, что вы недавно заплатили там за услуги... шестьдесят с лишним фунтов.
My sergeant happened to be making inquiries at Wales' Garage the other day, and it appears that you settled an account there recently for just over 60.
Недавно я узнал одну историю мне нравится ей делиться она о маленькой девочке на уроке рисования.
So, 15 minutes left. Well, I was born ... no. (Laughter)
Узнал?
What?
Недавно я узнал, что она довольно рано ей было слегка за 50 вышла на пенсию из за эмоционального выгорания.
I recently discovered that she actually retired early, in her early fifties, because she had burned out.
Также недавно мир узнал о подписании Декларации, в которой в качестве предварительной меры признается палестинская автономия над частью оккупированных территорий.
Recently also, the world learned of the signing of the Declaration that, as a preliminary measure, recognizes Palestinian autonomy over part of the occupied territories.
Ты узнал?
Did you find out?
Узнал чтонибудь?
Find out something? No find out something?
Узнал что?
Know what?
Конечно, узнал.
Sure, I did.
Ты узнал?
I wanted to talk to you.
Узнал чтонибудь?
Have you got anything for us?
Узнал меня...
He knew me...
Но все, что я узнал, я узнал от него.
But whatever I learned I learned from him.
Сверре прибыл в Норвегию с Фарерских островов и объявил, что он недавно узнал о том, что является сыном короля Сигурда Мунна.
Sverre had come to Norway from the Faroe Islands, and claimed to have recently discovered that he was in fact the son of King Sigurd Munn.
Я узнал правду.
I found out the truth.
Я узнал правду.
I discovered the truth.
Том узнал правду.
Tom found out the truth.
Когда ты узнал?
When did you find out?
Как Том узнал?
How did Tom find out?
Откуда Том узнал?
How did Tom find out?
Что ты узнал?
What did you learn?
Что ты узнал?
What did you find out?
Что узнал Том?
What did Tom know?
Том узнал Мэри.
Tom recognized Mary.
Том узнал меня.
Tom recognized me.
Я многое узнал.
I learned a lot.
Я узнал название.
I recognized the name.
Когда ты узнал?
When did you know?
Что ты узнал?
What have you found out?
Ты узнал Тома?
Did you recognize Tom?
Как ты узнал?
How did you find out?
Откуда ты узнал?
How did you find out?
Когда Том узнал?
When did Tom find out?
Я узнал Тома.
I recognized Tom.
Откуда ты узнал?
How did you find that out?
Я их узнал.
I recognized them.
Я тебя узнал.
I recognized you.
Я вас узнал.
I recognized you.
Я узнал его.
I recognized him.

 

Похожие Запросы : я недавно узнал, - узнал - узнал реакцию - узнал о - узнал мнение