Перевод "узнал о" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
узнал о - перевод : узнал - перевод : узнал о - перевод : узнал о - перевод : узнал - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он узнал о... | Does he know about |
Я многое узнал о науке, но также я узнал многое о лидерстве. | But I also learned a lot about leadership. |
AngelList скоро узнал о ... о э ... | AngelList soon found out aboutů about uh... |
Как ты узнал о ней? | How did you get to know about her? |
Я узнал многое о Томе. | I've learned a lot about Tom. |
Я многое узнал о Бостоне. | I learned a lot about Boston. |
Как ты узнал о бомбе? | How did you know about the bomb? |
Я многое о тебе узнал. | I've learned a lot about you. |
Я многое о вас узнал. | I've learned a lot about you. |
Я многое о них узнал. | I've learned a lot about them. |
Я многое о нём узнал. | I've learned a lot about him. |
Я многое о ней узнал. | I've learned a lot about her. |
Я многое узнал о нём. | I learned a lot about him. |
Как ты узнал о бокале? | How did you find out about the glass? |
Что ты узнал о Файрфлае? | What did you find out about Firefly? |
Откуда ты узнал о Шармейн? | Where did you learn about Charmaine? |
Но потом интернет узнал о телегонии. | And then the Internet found out about Telegony. |
Я многое узнал о греческой культуре. | I learned a lot about Greek culture. |
Откуда ты узнал о проекте Татоэба? | How did you learn about the Tatoeba Project? |
Как ты узнал о проекте Татоэба? | How did you learn about the Tatoeba Project? |
Я многое узнал о греческой культуре. | I've learnt many things about Greek culture. |
Я кое что узнал о Томе. | I found out something about Tom. |
Я узнал о происшествии из газеты. | I learned about the accident in the newspaper. |
Так мир и узнал о ней. | That's how the world found out about SARS. |
Там я все узнал о ней. | That's where I found out about her, four days after we were married. |
Ты чтонибудь узнал о той женщине? | Have you heard from that crazy woman? |
Говорить, что кто то узнал'' о чём то значит выступить в поддержку истинности того, о чём он узнал. | To say that someone has learned something is to endorse what they say they have learned as true. |
Только что проснулся, узнал о фиаско eklogesnd. | Just woke up, found out about the eklogesnd fiasco. |
Именно там он узнал о конкурсе произношения. | That s where he found out about the Spanish Spelling Bee. |
, Как консул Франции узнал о великой балерине. | , Как консул Франции узнал о великой балерине. |
Я узнал все о плотницкого от него. | I've learned everything about carpenting from him. |
Благодаря вам я много узнал о женщинах. | I certainly learned about women from you. |
И я узнал еще коечто о нем. | And I found out a few other things about him. |
Сегодня Я узнал о ней ещё больше. | I think it reached its fufillment today. |
Вседа. я узнал потом они идут в церковь я узнал о них все хорошо Купидон | Always. I found out. They go to church, too. |
Рано утром я узнал о смерти ещё одного... | He had been a lawyer's clerk for 12 years. |
Мэри не хотела, чтобы Том узнал о Джоне. | Mary didn't want Tom to find out about John. |
Я недавно узнал о том, что сделал Том. | I recently learned about what Tom did. |
Том узнал о смерти Мэри в вечерних новостях. | Tom learned about Mary's death on the evening news. |
Благодаря ей Кортес узнал о богатой Империи Ацтеков. | Through her, Cortés learned about the wealthy Aztec Empire. |
Лёжа в госпитале, он узнал о смерти брата. | He was still recovering when he learned of his brother's death. |
О если бы узнал, каков будет день суда! | How can you comprehend what the Day of Judgement is? |
О если бы узнал, каков будет день суда! | And what do you know of what sort is the Day of Justice! |
О если бы узнал, каков будет день суда! | And what shall teach thee what is the Day of Doom? |
О если бы узнал, каков будет день суда! | And what shall make thee know whatsoever the Day of Requital is? |
Похожие Запросы : я узнал о - я узнал о - узнал реакцию - узнал мнение - недавно узнал - он узнал - он узнал - он узнал - не узнал - я узнал