Перевод "незначительный синяк" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

синяк - перевод : незначительный - перевод : незначительный - перевод : незначительный - перевод : синяк - перевод : незначительный - перевод : незначительный - перевод : незначительный - перевод : незначительный - перевод : незначительный - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

У меня синяк.
I have a bruise.
Она поставила ему синяк.
She gave him a black eye.
Покажи Тому свой синяк.
Show Tom your bruise.
Покажи нам свой синяк.
Show us your bruise.
Покажите нам свой синяк.
Show us your bruise.
Покажите нам Ваш синяк.
Show us your bruise.
Покажи им свой синяк.
Show them your bruise.
Покажите им свой синяк.
Show them your bruise.
Покажи ему свой синяк.
Show him your bruise.
Покажи ей свой синяк.
Show her your bruise.
Я думала, это синяк.
I thought someone belted him.
У Тома синяк под глазом.
Tom has a black eye.
У меня синяк под глазом.
I have a black eye.
Кто тебе поставил этот синяк?
Who gave you that black eye?
Кто ему поставил этот синяк?
Who gave him that black eye?
Кто ей поставил этот синяк?
Who gave her that black eye?
У него синяк на лице.
He has a bruise on his face.
У неё синяк на лице.
She has a bruise on her face.
Дай взглянуть на твой синяк.
Let me see your black eye.
Расход боеприпасов незначительный.
Depletion of ammunition N.
Это незначительный выбор.
You had two little things you could do.
У Тома синяк на правой ноге.
Tom has a bruise on his right leg.
У Тома был на руке синяк.
Tom had a bruise on his arm.
Том поставил мне синяк под глазом.
Tom gave me a black eye.
У Тома был синяк под глазом.
Tom had a black eye.
У Тома был синяк под глазом.
Tom had a bruise under one eye.
У неё на руке был синяк.
She had a bruise on her arm.
Это Том поставил Мэри синяк под глазом.
Tom is the one who gave Mary a black eye.
Да, это просто синяк, все в порядке.
Yes, it's a bad bruise, all right.
Sovereignest вещь на земле parmacetti для внутреннего синяк .
The sovereignest thing on earth is parmacetti for an inward bruise.
Он ударился головой о полку и получил огромный синяк.
He banged his head against a shelf and got a big lump.
Более того, синяк это здоровый ответ организма на травму.
In fact, it's the opposite.
Однако был достигнут весьма незначительный прогресс.
However, there has been little progress.
Остаётся один вопрос, конечно же, незначительный.
But one question remains, and, by no means, an unimportant one.
Вор ударил меня, поставил мне синяк под глазом и убежал.
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
С тех пор был достигнут незначительный прогресс.
Little progress has been made since then.
Суд постановил взыскать с водителя незначительный штраф.
The court imposed a small fine on the driver.
Я человек такой же, как все, незначительный.
I'm such an ordinary, insignificant man.
Всё моё тело было один сплошной синяк после игры в регби.
My whole body was one big bruise after the rugby game.
Однако в других областях был достигнут незначительный прогресс.
There has been little progress, however, in other areas.
Конечно, я всеголишь незначительный работник здесь, Мистер ЛёБрэнд.
Of course I'm just a minor employee here, Mr. LeBrand...
Американская налоговая система, на удивление, имеет незначительный перераспределительный эффект.
America s tax system has surprisingly little redistributional punch.
И мы бы оставили весьма незначительный след на планете.
And we would leave a very low footprint on the planet.
Эти льготы охватывают лишь незначительный процент дей ствительно бедствующих семей.
The pilot project recommended that this system be reconsidered and a more appropriate social support scheme developed in its place.
Я пострадала, у меня синяк под правым глазом, вырванные ногти, и обморочное состояние.
I hurt all over, I have a bruise on my right eye, a nail ripped out, and I feel faint from all the commotion.

 

Похожие Запросы : синяк - синяк легко - синяк обыкновенный - кости синяк