Перевод "некоторые общие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
некоторые - перевод : общие - перевод : некоторые - перевод : некоторые - перевод : некоторые общие - перевод : некоторые общие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В. Некоторые общие соображения | B. Some general considerations |
В. Некоторые общие соображения . 3 10 3 | B. Some general considerations . 3 10 3 |
Ниже представлены некоторые общие выводы по результатам обсуждений | Some general conclusions from the discussions are |
Также Бесс не нравится Дана. Это также некоторые общие | Also, Bess does not like Dana. |
TuneUp Repair Wizard Исправляет некоторые общие для Microsoft Windows проблемы. | TuneUp Utilities 2010 TuneUp Utilities is compatible with Windows 7. |
После настройки хотя бы одного диктора можно запустить систему синтеза речи. Выберите вкладку Общие. Появится экран Общие. Здесь можно также настроить некоторые общие параметры. | Once you have configured at least one talker, you can start the kde Text to Speech System. Click on the General tab. The General screen appears. You can also set some general options on this screen. |
Поэтому я кратко представлю некоторые общие соображения относительно нашей дальнейшей работы. | I would therefore briefly make some general observations on how we see our continuing work. |
И всё же некоторые общие данные могут помочь нам понять важные тенденции. | Still, some general information can help us get a handle on major trends. |
Наконец, в разделе IV содержатся некоторые общие выводы относительно всеобъемлющих мероприятий основной программы. | Finally, section IV offers some general conclusions on the overall activities of the central programme. |
Скорее игры можно определить как набор свойств, некоторые игры имеют общие свойства с другими. | Rather games have a set of features, and some games share some of them, and other games share others of them. |
Некоторые страны члены (Австрия, Германия и Венгрия) черпают из СНИТов общие обязывающие правила (ООП). | A few Member States (Austria, Germany and Hungary) derive from the BREFs general binding rules (GBRs). |
Общие цели и общие методы. | Common goals and common methods. |
Вкладка Отправка позволяет настраивать новые почтовые серверы для исходящей почты и устанавливать некоторые общие параметры. | The Sending tab allows you to define new outgoing mail servers and set some common options. |
В то же время развитию этих процессов перестройки в большинстве стран присущи некоторые общие черты. | At the same time, there is a certain commonality in the way the processes of change have been evolving in most countries. |
13. Ниже приводятся некоторые общие характеристики административной договоренности на основе общих моментов, присущих административным режимам. | 13. Meanwhile, certain general characteristics of the administrative arrangement are indicated below, based on the broad commonality among the available administrative regimes. |
Таковы общие элементы, которые находятся в gamification и некоторые структуры вокруг различных видов этих элементов. | These are the common elements that are found in gamification, and some structure around the different kinds of those elements. |
Президенты обсудили эти инициативы, о которых они заранее информировали друг друга и которые отразили общие цели и некоторые общие предложения, направленные на содействие нераспространению ядерного оружия. | The Presidents discussed these initiatives, of which they had informed each other in advance and which reflected shared goals and certain common proposals designed to contribute to nuclear non proliferation. |
30. Хотя в каждой конкретной стране имеются свои отличительные особенности, можно выделить и некоторые общие черты. | 30. Although the situation differs from country to country, several general observations can be made. |
Хотя мир меняется, меняется не все некоторые вещи остаются неизменными мы имеем в виду общие прения. | Although the world is changing, not everything is changing some things stay the same, by which we mean things in the general debate. |
Общие | General Options |
Общие | General Configuration |
Общие | General |
Общие | General Plugins |
Общие | RSS Plugin |
Общие | Please choose a project name. |
Общие | Main |
Общие | WRONG |
Общие | German |
Общие | Global |
Общие | Latin |
Общие | General |
Общие | General |
общие | General |
Общие | Simple Autocorrection |
Общие | Common |
Общие | General |
Общие | Reset |
Общие | Align Center |
Общие | Change Generator |
Общие | interval |
Общие | General Properties |
Общие | general |
Общие коэффициенты рождаемости и общие показатели рождаемости | Total fertility rates and crude birth rates by subregion, |
Двадцать семь Сторон представили свои полномочия в секретариат, хотя некоторые из них были озаглавлены как общие полномочия . | Twenty seven Parties had submitted their credentials to the secretariat although some of them were entitled as full powers. |
Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций может изменить Общие положения или, в случае необходимости, отменить некоторые их положения. | The Secretary General of the United Nations may amend the General Regulations or abrogate, where appropriate, some of their provisions. |
Похожие Запросы : некоторые общие темы - некоторые общие замечания - некоторые общие советы - некоторые общие примеры - общие, - общие накладные - общие вопросы - общие запросы - общие убеждения