Перевод "немедленная потеря" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

потеря - перевод : потеря - перевод : потеря - перевод : потеря - перевод : немедленная потеря - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Немедленная анонимизация. Немедленная безопасность.
It's turnkey security.
Немедленная запись
Instant Record
Это немедленная конфиденциальность.
That is turnkey privacy. It's turnkey anonymity.
Вашего друга спасет только немедленная помощь.
A quick operation's the only way to save your friend.
Только немедленная операция может спасти жизнь больному.
Only an immediate operation can save the patient's life.
На двух предприятиях была рекомендована их немедленная замена.
Immediate replacement was recommended at two sites.
Потеря Турции
Losing Turkey
Какая потеря!
What a loss!
Потеря рынков
Loss of markets Decrease of exports to EU countries
потеря доходов
Loss of earnings
Потеря данных.
Data loss error If it is reproducable please contact the author.
Потеря знаний
Expiring
Потеря цветов
Loss of Color Information
Потеря полупрозрачности
Loss of Translucency Information
Потеря личности...
Lost identity...
Велика потеря.
They're putting us out of business.
Ужасная потеря.
Terrible loss!
Потеря управления!
Out of control.
Потеря контроля.
She's out of control.
Немедленная отставка Мухаммеда Мачнука, министра по охране окружающей среды.
The immediate resignation of Mohammad Machnouk, Minister of Environment.
Потеря Латинской Америки
Losing Latin America
Это огромная потеря.
I am shocked.
Это огромная потеря.
This is a monumental loss.
Это потеря времени.
It's a waste of time.
Это серьёзная потеря.
This is a serious setback.
Это ваша потеря.
That's your loss.
Это твоя потеря.
That's your loss.
Какая потеря времени!
What a waste of time!
Это потеря времени.
This is a waste of time.
Это огромная потеря.
This is a huge loss.
Это огромная потеря.
It's a huge loss.
Это большая потеря.
That's a big loss.
Это явная потеря!
This is indeed a palpable loss.
Это явная потеря!
That is the evident loss.
Это явная потеря!
That indeed is a clear loss.
Это явная потеря!
That is the sheer loss.
Возможна потеря данных
Possible Data Loss
Это потеря навсегда.
It is a loss for ever.
Это потеря эффективности.
There is an efficiency loss.
Это потеря эффективности.
That's an efficiency loss.
Это большая потеря.
It's a great waste.
Потеря времени, потеря полезной площади, перерасход энергии, а есть отброс мусора.
There's a waste of time there's a waste of space there's a waste of energy and there's a waste of waste.
Потеря биоразнообразия Основной проблемой является потеря видового и геннетического биоразнообразия в экосистемах.
Loss of biodiversity The main concern is the loss of biodiversity in ecosystems at the species and gene levels.
Туберкулез или потеря волос?
Tuberculosis or Hair Loss?
Его смерть большая потеря.
His death is a great loss.

 

Похожие Запросы : немедленная реакция - немедленная отправка - немедленная доставка - немедленная доступность - немедленная помощь - немедленная помощь - немедленная запись - немедленная доставка - немедленная коррекция - немедленная дебет - немедленная помощь - немедленная доступность - немедленная рои - немедленная скидка