Перевод "ненормальный износ" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ненормальный - перевод : ненормальный - перевод : ненормальный - перевод : ненормальный - перевод : износ - перевод : износ - перевод : ненормальный износ - перевод : ненормальный - перевод : ненормальный износ - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ты ненормальный, Джонни, ненормальный.
You're cockeyed, Johnny, all cockeyed.
Износ
Usage factor
Ненормальный.
You're crazy as a rabbit.
Ненормальный.
Everything depends on the visa to go to Argentina.
Ненормальный.
Well, take a bow.
ii) Износ
(ii) Usage factor .
Ты ненормальный?
Are you mad?
Ты ненормальный?
Are you crazy?
Ты ненормальный?
Are you insane?
Вы ненормальный?
Are you insane?
Том ненормальный.
Tom is a nutbar.
Том ненормальный.
Tom's crazy.
Том ненормальный.
Tom's insane.
Том ненормальный.
Tom is insane.
Ты ненормальный.
You're insane.
Вы ненормальный.
You're insane.
Ты ненормальный.
You're not normal.
Вы ненормальный.
You're not normal.
Ты ненормальный.
Yo' wack.
Ты ненормальный.
You're crazy!
Вы ненормальный!
You're insane. You must be insane.
Вы ненормальный!
You're crazy!
Ты ненормальный.
You're crazy.
Точно ненормальный!
Completely crazy.
Износ обмундирования, принадлежностей
Usage factor for personal clothing,
Я немного ненормальный.
I'm a little crazy.
Думаешь, я ненормальный?
Do you think that I'm insane?
Думаете, я ненормальный?
Do you think that I'm insane?
Кто этот ненормальный?
Who is this crazy person?
Том совершенно ненормальный.
Tom is completely crazy.
Думаешь, Том ненормальный?
Do you think Tom is insane?
Думаете, Том ненормальный?
Do you think Tom is insane?
Думаешь, я ненормальный?
Do you think I'm insane?
Думаете, я ненормальный?
Do you think I'm insane?
Ты наверно ненормальный.
Got a screw loose?
Помоему ты ненормальный.
You must be out of your mind.
Ты, ты ненормальный!
You... you imbecile!
Уйди, ненормальный русский.
Go away, you crazy Russian.
Износ личного обмундирования, снаряжения
Usage factor for personal clothing, gear
ii) Износ 3 300
(ii) Usage factor . 3 300
Я думаю, Клайд Винант ненормальный, совершенно ненормальный чтобы скрываться в такое время.
Clyde Wynant is absolutely crazy to stay away at a time like this.
Ненормальный, опасный и жестокий.
Mental, dangerous cruel.
Ты ненормальный, что ли?
Are you crazy, or what?
По моему, ты ненормальный.
I think you're nuts.
По моему, Том ненормальный.
I think that Tom is crazy.

 

Похожие Запросы : ненормальный шум - ненормальный звук - ненормальный ответ - ненормальный вкус - ненормальный тест - ненормальный запах - ненормальный мазок