Перевод "необходимые навыки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
навыки - перевод : необходимые навыки - перевод : необходимые навыки - перевод : Необходимые навыки - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
У тебя есть необходимые навыки. | You have the necessary skills. |
У вас есть необходимые навыки. | You have the necessary skills. |
Как же нам развить необходимые навыки? | So how do we develop the skills that we need? |
Кроме того, надо иметь навыки, необходимые для функционирования фирмы. Кроме того, надо иметь навыки, необходимые для функционирования фирмы. | And then you have to have the skills that it takes to get a company going. |
f) Навыки, необходимые для работы в миссии. | (f) Mission readiness skills. |
Надо знать свою область. Кроме того, надо иметь навыки, необходимые для функционирования фирмы. Кроме того, надо иметь навыки, необходимые для функционирования фирмы. | And you have to have the skills that it takes to get a company going. |
У Тома были необходимые навыки, чтобы успешно сделать работу. | Tom had the skill set required to successfully do the job. |
Знания и навыки, необходимые для борьбы со злоупотреблением наркотиками | Competencies required to address drug abuse |
необходимые военные навыки и их применение для целей миротворчества | required military skills and their application in peacekeeping |
Так называемые либеральные искусства предоставили навыки, необходимые для этой трансформации. | What was originally called the liberal arts provided the skills necessary for this transformation. |
Так называемые quot либеральные искусства quot предоставили навыки, необходимые для этой трансформации. | What was originally called the liberal arts provided the skills necessary for this transformation. |
Когда занимаешься спортом, постоянно есть ушибы предоставление первой помощи это необходимые навыки | When you do sports, you frequently get hurt. Doing an emergency treatment like this is the basic. |
Вот навыки, необходимые для осуществления контроля над собой и своего движения вперёд. | Here are the skills that I think are critical to taking charge of who you are and where you're going. |
Они получают навыки диалога, необходимые для предотвращения конфликтов, ломая религиозные и культурные стереотипы. | They gain the dialogue skills required to prevent conflict by breaking down religious and cultural stereotypes. |
Сферы этого развития включают здравоохранение, санитарию, образование, навыки, необходимые для трудоустройства, и отдых. | The areas of this development include health, sanitation, education, the skills required for self employment, and recreation. |
Однако если трудящиеся не сумеют получить навыки, необходимые для таких новых позиций, они останутся позади. | But, if workers fail to acquire the skills to fill these new positions, they will be left behind. |
Вводить в системы формального и неформального образования знания, ценности и навыки, необходимые для устойчивого развития. | Integrate into formal education and lifelong learning the knowledge, values and skills needed for a sustainable way of life. |
Организационные навыки, необходимые лидерам как менеджерам не должны путаться с эффективностью или аккуратностью хорошо управляемой организации. | The organizational skills required for leaders as managers should not be confused with the efficiency or tidiness of a well run organization. |
Этот подход даст преподавателям навыки и мотивацию, необходимые им, чтобы дать такое образование, которое нужно Европе. | This approach would give educators the skills and motivation that they require to provide the kind of education that Europe needs. |
То, в какую из этих групп попадут женщины, будет зависеть от их способности приобретать необходимые навыки. | The group into which women will fall will depend on whether they are able to acquire the requisite skills. |
По этой причине следует расширять права и возможности молодежи, с тем чтобы молодые люди получали необходимые знания и навыки, необходимые им на рынке труда. | The ways and means may vary according to the situations of each society, but our objective must be the same to empower our youth, so that they may contribute to creating a more peaceful, prosperous and democratic world. |
В этих условиях требуется педагогическая альтернатива, которая прививала бы учащимся способности и навыки, элементарно необходимые для обучения. | These conditions call for an alternative form of education in which pupils develop basic learning skills and aptitudes. |
И почти два десятилетия международных санкций не позволили поколению ливийцев получить необходимые технические навыки, обучаясь в университетах Запада. | And almost two decades of international sanctions prevented a generation of Libyans from gaining the necessary technical skills by studying at Western universities. |
Образование этих уровней часто характеризуется отсутствием технической ориентации, которая обеспечила бы навыки, необходимые предпринимателям и работникам их предприятий. | These levels of education often lack the technical orientation that would provide the skills needed by entrepreneurs and their employees. |
Учебный план МВА разработан так, чтобы дать менеджерам и администраторам навыки, необходимые для управления существующими и растущими компаниями. | The MBA curriculum is designed to provide managers and administrators with the tools they needed to run existing and growing companies. |
Подготовка завершается смотром батальона, в ходе которого проверяются навыки и выправка, необходимые для участия в операциях Организации Объединенных Наций. | Training culminates with a demonstration by the battalion in an effort to display the skill and poise necessary for participation in United Nations operations. |
Созданная в 1980 году Генеральной Ассамблеей программа позволяет журналистам развивающихся стран на основе стажировки приобрести необходимые навыки практической работы. | The programme, established in 1980 by the General Assembly, provides in service training to journalists from developing countries. |
Жизненные навыки. | Life skills. |
Теперь, навыки. | Now, skill. |
Прокачивать навыки. | Skill power. |
Особые навыки? | Special skill? |
Япония уже уделяет особое внимание тому, чтобы дать женщинам в регионе навыки, необходимые для того, чтобы заработать себе на жизнь. | Japan is already focusing on giving women in the region the skills they need to earn a living. |
Немногие правительства развивающихся стран и стран с переходной экономикой обрели навыки или опыт, необходимые для заключения крупномасштабных международных инвестиционных соглашений. | Few Governments of developing countries and countries in transition have acquired the skills or experience necessary to negotiate large scale transnational investment deals. |
Возьмем программу обучения, цель которой в том, чтобы участники проектов получили знания и навыки, необходимые для коммерциализации результатов своих разработок. | Needless to say, we are absolutely transparent in financial, scientific and organizational aspects. |
Руководящие навыки Обамы | How Obama Leads |
Требуемые профессиональные навыки | Skills required |
g) Навыки планирования. | (g) Planning skills. |
b) Физические навыки | (b) Physical skills |
Основные коммуникационные навыки | Basic communication skills |
Будь верен навыки | Be faithful your skills |
Это навыки выживания. | These are survival skills. |
Внешний мир может и должен продолжать оказывать помощь, чтобы помочь Пакистану обрести силу и навыки, необходимые для борьбы с современными террористами. | The outside world can and should continue to provide assistance to help Pakistan acquire the strength and skills required to tackle modern day terrorists. |
Затраты неизменно намного превышают первоначальные оценки и планировщики часто крайне недооценивают навыки и средства, необходимые для обеспечения технического обслуживания и ремонта. | Costs invariably far exceed initial estimates, and planners often woefully underestimate the skills and funding needed to ensure maintenance and repairs. |
Более того, мы не можем недооценивать неизбежные последствия для более чем для одной тысячи детей, которые не получили жизненно необходимые навыки. | Moreover, we cannot underestimate the inevitable, long term consequences of over 1,000 children not having access to that essential experience. |
Необходимо осуществлять программы социальной интеграции, предназначенные для уязвимых групп, которые помогали бы им развивать жизненно необходимые навыки, позволяющие вести плодотворную жизнь. | Social integration programmes targeted at vulnerable groups must be available to help them develop life skills that would lead to productive lives. |
Похожие Запросы : навыки, необходимые - необходимые элементы - необходимые документы - необходимые компетенции - необходимые вопросы - необходимые средства - необходимые требования - необходимые меры - необходимые минералы - необходимые задачи - необходимые детали - ресурсы, необходимые