Перевод "непоколебимый" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

непоколебимый - перевод : непоколебимый - перевод : непоколебимый - перевод :
ключевые слова : Unshakable Emotionless Immovable Clearness Inexorable

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ну что, непоколебимый?
So, you're all still here?
Бог есть податель всего потребного для жизни, сильный, непоколебимый.
God is certainly the great provider, Lord of strength and power.
Бог есть податель всего потребного для жизни, сильный, непоколебимый.
Indeed it is Allah, Who is the Greatest Sustainer, the Strong, the Able.
Бог есть податель всего потребного для жизни, сильный, непоколебимый.
Surely God is the All provider, the Possessor of Strength, the Ever Sure.
Бог есть податель всего потребного для жизни, сильный, непоколебимый.
Verily Allah! He is the Provider, Owner of power, Firm.
Бог есть податель всего потребного для жизни, сильный, непоколебимый.
Verily, Allah is the All Provider, Owner of Power, the Most Strong.
Бог есть податель всего потребного для жизни, сильный, непоколебимый.
God is the Provider, the One with Power, the Strong.
Бог есть податель всего потребного для жизни, сильный, непоколебимый.
Surely Allah is the Bestower of all provision, the Lord of all power, the Strong.
Бог есть податель всего потребного для жизни, сильный, непоколебимый.
Lo! Allah! He it is that giveth livelihood, the Lord of unbreakable might.
Она отражает твердый и непоколебимый национальный консенсус всех ливанцев.
It represents a firm and unshakeable national consensus among all Lebanese.
Поистине, Аллах (только) Он Дарующий удел (рабам Своим), Обладатель силы, Непоколебимый!
God is certainly the great provider, Lord of strength and power.
Поистине, Аллах (только) Он Дарующий удел (рабам Своим), Обладатель силы, Непоколебимый!
Indeed it is Allah, Who is the Greatest Sustainer, the Strong, the Able.
Поистине, Аллах (только) Он Дарующий удел (рабам Своим), Обладатель силы, Непоколебимый!
Surely God is the All provider, the Possessor of Strength, the Ever Sure.
Поистине, Аллах (только) Он Дарующий удел (рабам Своим), Обладатель силы, Непоколебимый!
Verily Allah! He is the Provider, Owner of power, Firm.
Поистине, Аллах (только) Он Дарующий удел (рабам Своим), Обладатель силы, Непоколебимый!
Verily, Allah is the All Provider, Owner of Power, the Most Strong.
Поистине, Аллах (только) Он Дарующий удел (рабам Своим), Обладатель силы, Непоколебимый!
God is the Provider, the One with Power, the Strong.
Поистине, Аллах (только) Он Дарующий удел (рабам Своим), Обладатель силы, Непоколебимый!
Surely Allah is the Bestower of all provision, the Lord of all power, the Strong.
Поистине, Аллах (только) Он Дарующий удел (рабам Своим), Обладатель силы, Непоколебимый!
Lo! Allah! He it is that giveth livelihood, the Lord of unbreakable might.
Поистине, Аллах (только) Он Дарующий удел (рабам Своим), Обладатель силы, Непоколебимый!
Indeed it is Allah who is the All provider, Powerful and All strong.
Он принял смерть с мужеством и достоинством, непоколебимый в своих религиозных убеждениях.
He died with courage and dignity, unwavering in his religious beliefs.
В основе сумуда лежит непоколебимый, ограниченный взгляд, что существование Израиля незаконно и продлится недолго.
At sumud s core lies the unswerving, blinkered view that Israel is illegitimate and its duration limited.
Вместо того чтобы во время глобального финансового и экономического кризиса вести себя, как непоколебимый лидер, самая большая экономика прячется в свою раковину.
Instead of providing resolute leadership in the global financial and economic crisis, the European Union s largest economy is withdrawing into its shell.
И его имя Резолют Непоколебимый, Решительный это напоминание о силе характера, который необходим не только, чтобы руководить страной, но также, чтобы прожить целеустремлённую жизнь.
And its name, Resolute, is a reminder of the strength of character that's required not only to lead a country, but to live a life of purpose, as well.

 

Похожие Запросы : непоколебимый моллюск - непоколебимый краба - непоколебимый дух