Перевод "непредсказуемый" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

непредсказуемый - перевод : непредсказуемый - перевод :
ключевые слова : Unpredictable Vague Cannon Erratic Illogical

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том очень непредсказуемый.
Tom is very unpredictable.
И дикий, и непредсказуемый?
And wild and unpredictable, huh?
Ты попрежнему очень непредсказуемый, Стивен.
You're still a very unexpected person, Steven.
Ты совершенно дикий, самый непредсказуемый человек.
You're absolutely the wildest, most unpredictable person I ever knew.
Зачастую сложный, местами неблагополучный, непредсказуемый и даже проблемный.
Often complex, dysfunctional, unpredictable, and troubled.
Наличие дополнительных средств носит непредсказуемый и непостоянный характер.
The availability of supplementary funds is unpredictable and impermanent.
ƒа, он зан тный тип, мистер елли, и совершенно непредсказуемый.
Yes, he's a cool article, Mr. Talley. A very unpredictable cove.
Непредсказуемый характер деятельности таких миссий не способствует составлению каких либо прогнозов.
The unpredictable nature of such missions militates against making projections.
Кризисы и бедствия возникают постоянно, и многие из них носят непредсказуемый характер.
Crises and disasters strike all the time, and many are unpredictable.
В этой связи справедливо отметить, что темпы роста взносов носят непредсказуемый характер.
It is fair to say that the rate of contributions is unpredictable.
Изначально непредсказуемый характер основных технологий возобновляемой энергии представляет серьезные проблемы для проектировщиков электростанций.
The inherently erratic behavior of the major renewable energy technologies presents serious problems for power system planners.
Весна в городе очень непредсказуемый сезон, приходит в Чарлстон в конце марта начале апреля.
Spring is the most unpredictable season, and spring like weather usually arrives in late March or early April.
quot ... считает, что по самой своей природе эта деятельность в целом носит непредсказуемый характер.
quot ... believes that by their very nature those activities are generally unpredictable.
Несмотря на весьма непредсказуемый характер, легко представить, как этот процесс может направиться в обратную сторону.
Although highly unpredictable, it is easy to imagine how the process could be reversed.
В тех же случаях, когда такая поддержка предоставляется, эта работа носит непредсказуемый и непланомерный характер.
That support, when it exists, has been unpredictable and uneven.
В тех же случаях, когда такая поддержка предоставляется, эта работа носит непредсказуемый и непланомерный характер.
In the case of Latin America, in particular, several delegations commented on the need for increased attention and resources to address the needs of this category of victims.
Однако он создает возможность заключения консенсуальных коммерческих сделок и порождает непредсказуемый риск для таких сделок.
It does however create a potential and unpredictable risk for consensual business transactions.
Консультативный комитет считает, что по самой своей природе эта деятельность в целом носит непредсказуемый характер.
The Advisory Committee believes that by their very nature those activities are generally unpredictable.
Несмотря на весьма непредсказуемый характер, легко предст вить, как этот процесс может направиться в обратную сторону.
Although highly unpredictable, it is easy to imagine how the process could be reversed.
Сэр говорит ему, что исследования творчества у роботов прекращены, и Эндрю теперь единственный непредсказуемый робот в мире.
Sir reveals that U.S. Robots has ended study on generalized pathways and creative robots, frightened by Andrew's unpredictability.
Учитывая весьма ограниченный и непредсказуемый спектр условий, который он будет охватывать, цены на такую страховку были бы низкими.
Given the very limited scope and unpredictable nature of the conditions that it would cover, the premium for such a policy would be very low.
32. Как отметил Консультативный комитет, деятельность, касающаяся превентивной дипломатии и миротворчества, носит по самой своей природе непредсказуемый характер.
32. As the Advisory Committee noted, activities concerning preventive diplomacy and peacemaking are, by their very nature, unpredictable.
Рынок может знать, не только из опыта 2001 02 гг., что движения процентных ставок оказывают непредсказуемый эффект на цены акций.
The market may know, not just from the experience of 2001 2, that interest rate movements do not have predictable effects on stock prices.
Существуют, конечно, конкретные, опознаваемые опасности, но что действительно больше всего беспокоит нас, например, в террористической угрозе, так это ее непредсказуемый характер.
There are, of course, specific, identifiable dangers, but what worries us most about terrorism, for example, is its unpredictable nature.
В то же время возможен также и непредсказуемый переход, когда новый политический лидер или движение внезапно завладеют общественным созданием и сметут старую систему.
But we might also see an unpredictable turn, with a new political leader or movement suddenly capturing the popular imagination and sweeping aside the old arrangements.
Стивен Уэйл рассуждает о возможных мотивах выдвижения Прохорова в статье Михаил Дмитриевич Прохоров непредсказуемый кремлевский проект для блога Центра стратегических и международных исследований
Stephen Weil assessed in a post entitled, Mikhail Dmitrievich Prokhorov An Unpredictable Kremlin Project for the Center for Strategic and International Studies Blog the validity of Prokhorov's candidacy
1. Г н ШРЕСТА (Непал) говорит, что сегодня, несмотря на окончание quot холодной войны quot , мир переживает непредсказуемый и нестабильный этап своего развития.
1. Mr. SHRESTHA (Nepal) said that despite the ending of the cold war, the world was now passing through an unpredictable and unstable phase in its development.
Очевидно также то, что в обоих регионах чистый приток прямых иностранных инвестиций был основной стабилизирующей силой, а движение других видов капитала носило непостоянный и непредсказуемый характер.
It is also clear that, for both regions, net inward FDI has been the main sustaining force, while movements in other kinds of capital have been volatile and unpredictable.
15. Комиссии были представлены разъяснения относительно того, что непредсказуемый характер добровольных взносов не дает возможности точной оценки поступлений на покрытие вспомогательных затрат, которые необходимо будет произвести в начале года.
15. It has been explained to the Board that the unpredictable nature of voluntary contributions does not permit an accurate estimate of support cost income to be made at the beginning of a year.
Он непредсказуемый крикетист, что мы и видели в Йоркширском клубе в начале этого сезона, когда он заработал 236 в матче против нас на площадке Трент Бридж, что было уже кое что.
He is an X factor cricketer, which we at Yorkshire saw early this season when he made 236 against us on a Trent Bridge pitch that was doing a bit.

 

Похожие Запросы : непредсказуемый характер - непредсказуемый спрос - непредсказуемый мир - непредсказуемый фактор - самый непредсказуемый - непредсказуемый рынок - Непредсказуемый риск - непредсказуемый результат