Перевод "непредсказуемый фактор" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
фактор - перевод : непредсказуемый - перевод : фактор - перевод : фактор - перевод : фактор - перевод : непредсказуемый - перевод : фактор - перевод : фактор - перевод : фактор - перевод : фактор - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том очень непредсказуемый. | Tom is very unpredictable. |
И дикий, и непредсказуемый? | And wild and unpredictable, huh? |
Ты попрежнему очень непредсказуемый, Стивен. | You're still a very unexpected person, Steven. |
Ты совершенно дикий, самый непредсказуемый человек. | You're absolutely the wildest, most unpredictable person I ever knew. |
Зачастую сложный, местами неблагополучный, непредсказуемый и даже проблемный. | Often complex, dysfunctional, unpredictable, and troubled. |
Наличие дополнительных средств носит непредсказуемый и непостоянный характер. | The availability of supplementary funds is unpredictable and impermanent. |
Фактор | Vertical declination |
ƒа, он зан тный тип, мистер елли, и совершенно непредсказуемый. | Yes, he's a cool article, Mr. Talley. A very unpredictable cove. |
Фактор конкуренции | The Competition Factor |
Фактор страха | The Fear Factor |
Фактор Фельпса | The Phelps Factor |
Фактор стресса | The Stress Factor |
Фактор (Factor). | (1966). |
Вот это другой фактор, не нормализованое измерение тоже фактор. | That's why it's a factor. Here is a different factor an unnormalized measure is a factor also. |
Непредсказуемый характер деятельности таких миссий не способствует составлению каких либо прогнозов. | The unpredictable nature of such missions militates against making projections. |
Китайский Си фактор | China s Xi Factor |
Это фактор времени. | That factor is time. |
Безопасность фактор занятости | Security employment dimensions |
Например, социальный фактор. | And we are last place in so many things for example, social factors. |
Важен фактор времени. | Timing is important. |
Человеческий фактор устранён | The human element has been removed. |
Кризисы и бедствия возникают постоянно, и многие из них носят непредсказуемый характер. | Crises and disasters strike all the time, and many are unpredictable. |
В этой связи справедливо отметить, что темпы роста взносов носят непредсказуемый характер. | It is fair to say that the rate of contributions is unpredictable. |
Фактор членства доминирует и составляет 75 процентов фактор народонаселения увеличивается до 10 процентов, а фактор взноса сокращается до 15 процентов. | The membership factor dominates, at 75 per cent the population factor increases to 10 per cent, and the contribution factor decreases to 15 per cent. |
Однако фактор взноса приобретает наибольший вес 70 процентов фактор народонаселения составляет 5 процентов, а фактор членства сокращается до 25 процентов. | However, the contribution factor is allotted the most weight, 70 per cent, the population factor stands at 5 per cent, and the membership factor is reduced to 25 per cent. |
Нейротрофический фактор мозга (также нейротропный фактор мозга ) белок человека, кодируемый геном BDNF. | Brain derived neurotrophic factor, also known as BDNF, is a protein that, in humans, is encoded by the BDNF gene. |
Изначально непредсказуемый характер основных технологий возобновляемой энергии представляет серьезные проблемы для проектировщиков электростанций. | The inherently erratic behavior of the major renewable energy technologies presents serious problems for power system planners. |
Унижение сильный побуждающий фактор. | Humiliation is a powerful motivator. |
Фактор Саркози является основным. | The Sarkozy factor is fundamental. |
Важен фактор времени. Близости. | Timing is important. Proximity is important. |
Существует также фактор неопределенности. | There is also the uncertainty factor. |
Здоровье важный фактор счастья. | Health is an important factor of happiness. |
Защита и человеческий фактор | Protection and the Human Dimension |
F фактор, определяемый формой | F Form Factor |
Участие ключевой фактор развития. | Participation is the key to development. |
Права человека фактор занятости | Human rights employment dimensions |
Это даже не фактор | That isn't even a factor. |
И это ключевой фактор. | And this is probably the game changer. |
А фактор уменьшения 3. | And the reduction factor, 3. |
Насколько важен фактор обновляемости? | How important of a signal is 'freshness'? |
Я спросил Фактор Х. | I've asked Factor X. |
Мы понизили этот фактор. | We have downgraded this factor. |
Ясность цели решающий фактор. | The clarity of purpose is absolutely critical. |
Экономический фактор энергетического сектора | gain technical recognition and market entry for new API products In the New Independent States and worldwide. |
Привет, Фактор, как дела? | Hello, Factor, how are you? |
Похожие Запросы : непредсказуемый характер - непредсказуемый спрос - непредсказуемый мир - самый непредсказуемый - непредсказуемый рынок - Непредсказуемый риск - непредсказуемый результат - фактор