Перевод "непрерывное увеличение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
увеличение - перевод : увеличение - перевод : увеличение - перевод : увеличение - перевод : увеличение - перевод : непрерывное увеличение - перевод : увеличение - перевод : непрерывное увеличение - перевод : непрерывное увеличение - перевод : увеличение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Непрерывное юридическое образование | Continuing legal education |
Поощрять непрерывное совершенствование. | Encourage continual improvement |
Последующее Непрерывное Обучение | The serious transformations of society and employment have profoundly increased the importance of continuing training. |
Непрерывное гражданство физического лица | Continuous nationality of a natural person |
Принцип 6 Непрерывное совершенствование | Principle 1 Customer focus Principle 2 Leadership Principle 3 Involvement of people Principle 4 Process approach Principle 5 System approach to management Principle 6 Continual improvement Principle 7 Factual approach to decision making Principle 8 Mutually beneficial supplier relationships |
Принцип 6 Непрерывное совершенствование | Principle Continual improvement |
Проект статьи 5 Непрерывное гражданство | Draft article 5 Continuous nationality |
Сейчас Америка переживает непрерывное травматическое состояние. | Right now, America is in an unremitting state of trauma. |
Это непрерывное путешествие по замкнутому кругу | It's a continuous journey. |
Это непрерывное путешествие по замкнутому кругу. | It's a continuous journey. |
Итак, что нам дает непрерывное начисление ? | So, what this compounding give us? |
Если начисление непрерывное, то 0.52 дополнительно. | And then, inaudible continuously, an extra.52 . |
На всех уровнях в структуре центральных органов, программ и региональных комиссий происходило непрерывное увеличение числа вспомогательных органов и все большее ослабление целостности политики. | At all levels, among the central organs, the programmes and the regional commissions, there has been a steady proliferation of subsidiary bodies and an increasing lack of policy coherence. |
Тем не менее в целом наблюдается непрерывное увеличение из года в год числа государств, присоединяющихся к договорам Организации Объединенных Наций по правам человека. | In total, however, there had been a constant increase, year after year, in the number of States which had acceded to the United Nations human rights treaties. |
Во вторых, это бы обеспечило непрерывное обучение. | Second, it would enable lifelong learning. |
Непрерывное управление энергией обеспечит долгосрочную экономическую эффективность. | A sustained energy management approach ensures efficiency does not deteriorate with time. |
Непрерывное совершенствование системы на основе измерения и оценки. | Continually improving the system through measurement and evaluation. |
Именно это обеспечивает такое огромное, открытое, непрерывное пространство. | Well what it does, is it allows for this vast open uninterrupted space. |
Итак, непрерывное начисление приводит к экспоненциальной функции. Экспонента 2.7. | So continuous compounding involves the exponential function and E to the one is, 2.7. |
Пессимистические наблюдатели предвидят непрерывное уменьшение свободы, а не либеральное равновесие. | Pessimistic observers foresee a continual decline of freedom rather than a liberal equilibrium. |
Ричард С. Джон Успех это непрерывное путешествие по замкнутому кругу | Richard St. John Success is a continuous journey |
Мы не смогли вынести непрерывное жестокое и психологически унижающее давление. | We could not bear the ceaseless brutal and psychologically degrading pressure. |
В действительности непрерывное обучение должно стать частью культуры работы ОИГ. | Indeed, continuous learning should be part of the culture of JIU. |
Он отражает непрерывное сокращение рождаемости на протяжении 90 х годов. | This reflects a continued decrease in fertility during the 90s. |
3.11 Последующее Непрерывное Обучение Задачи, стоящие перед обучением в контексте | 3.11 Continuing training Challenges for training in the transition context |
Последующее непрерывное обучение полностью финансируется теми, кто в нем заинтересован. | Continuing training is exclusively financed by those interested in it. |
Последующее непрерывное образование и обучение проводится отрывочно, а не систематически. | Continuing education and training is carried out in a fragmented rather than systematic way. |
увеличение. | steady. |
Увеличение | Growing |
Увеличение | Scallop |
Увеличение | Magnify |
Увеличение | Zoom |
Увеличение | Magnification |
Увеличение | X magnification |
Увеличение | Y magnification |
Увеличение | Scale |
Увеличение | Increase |
Увеличение | Increase |
Увеличение | Increase |
Увеличение | Original Increase Revised |
Для потребителей в промышленных странах непрерывное энергообеспечение является само собой разумеющимся. | To consumers in industrialized countries, uninterrupted power supply is a given. |
Простой пример непрерывное вычисление средного значения, основываясь на данных входящих событий. | A simple example is to continuously calculate an average based on data in the inbound events. |
Вкусите вечное непрерывное наказание за ваше неверие, нечестие, неповиновение и грехи! | Now taste the everlasting punishment for your deeds. |
Вкусите вечное непрерывное наказание за ваше неверие, нечестие, неповиновение и грехи! | Taste the chastisement of eternity for that you were doing!' |
Вкусите вечное непрерывное наказание за ваше неверие, нечестие, неповиновение и грехи! | Taste the torment abiding for that which ye have been working. |
Похожие Запросы : непрерывное измерение - непрерывное движение - непрерывное обучение - непрерывное обязательство - прошлое непрерывное