Перевод "непрерывно измеряется" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
непрерывно - перевод : измеряется - перевод : измеряется - перевод : измеряется - перевод : измеряется - перевод : измеряется - перевод : непрерывно измеряется - перевод : непрерывно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Непрерывно? | In one go? |
Измеряется в TFLOPS. | Measured in PFLOPS. |
Это измеряется в байтах. | Those are measured in bytes. |
Музыка измеряется в миллисекундах. | We deal in milliseconds. |
Чем измеряется воздействие рекламы? | How are the effects of the advertisements measured? |
Для него всё измеряется деньгами. | He thinks of everything in terms of money. |
Сила тока измеряется в амперах. | Electric current is measured in amps. |
Так как же информация измеряется? | So how is information actually measured? |
Мощность измеряется в ваттах (Вт). | A good example Is what happens in a greenhouse (hence the name). |
Расстояние между звёздами измеряется световыми годами. | The distance between stars is measured in light years. |
положения точек, в которых измеряется перемещение | location of points at which displacement shall be measured and |
Потребление электричества в на стоящее время измеряется. | Electricity consumption Is actually metered. |
Количество энергии измеряется в джоулях (Дж). | UNITS OF POWER An amount of energy is measured in joules (J). |
Я говорю это непрерывно. | I say it all the time. |
Непрерывно проигрывать звуковой файл | Audio file to play repeatedly |
Не всё в этом мире измеряется деньгами. | Not everything in this world is measured in money. |
Длина измеряется в направлении, параллельном оси отсчета. | The length shall then be measured in a direction parallel to the reference axis. |
Длина измеряется в направлении, перпендикулярном оси отсчета. | The length shall be measured in a direction perpendicular to the reference axis. |
Неопределенность количественно измеряется с помощью стохастических моделей. | Uncertainty is quantified by means of stochastic models. |
Это зависит от того, как измеряется стоимость. | It depends on how you measure the price. |
Ответ, который мы получили, измеряется в радианах. | Although I think the answer they give you will be in radians. |
Весь день, непрерывно, шёл дождь. | It rained continuously all day. |
Целый день, непрерывно, лил дождь. | It rained continuously all day. |
И этот процесс непрерывно продолжается. | And this process goes on and on and on. |
Нужно создать непрерывно улучшающуюся систему. | You've got to create a system that will work better and better. |
Всё это происходит непрерывно, круглосуточно. | All this is going on all the time, 24 7. |
Жизнь непрерывно меняется и прогрессирует. | Life changes and evolves all the time. |
Торговая интеграция измеряется долей ЕС в экспорте страны. | Trade integration can be measured by the EU's share in a country's exports. |
Уровень их восхождения к поверхности измеряется точными приборами. | The levelling of their ascendance unto the surface is measured with a precise meter. |
Именно количество IgG измеряется при тестах на иммунитет. | IgG antibody is measured when tests for immunity are carried out. |
41.3.4.2 Масса контейнера, подвергаемого испытанию, измеряется и регистрируется. | 41.3.4.2 The mass of the container, as tested, shall be measured and recorded. |
Магнитный дипольный момент ядра. Измеряется в ядерных магнетонах. | The magnetic dipolemoment of the nucleus. Measured in units of the nuclear magneton. |
Ценность тюрьмы измеряется вырученными средствами, а не жизнями. | It is valued by the money it saves, not the lives it saves. |
Расстояние, или точки, измеряется в метрах (Mil Dot). | The distance, or point, is measured in meters (mil dot). |
Северный ветер дул непрерывно весь день. | The north wind blew continuously all day. |
Штурм длился непрерывно в течение месяца. | At that point the Lithuanians attacked. |
И друга, непрерывно предоставляя те награды. | And reinforcing by continually providing those rewards. |
Все большее число людей учится непрерывно. | Continuing education is up. |
Она не ломается, она работает непрерывно. | It has not crashed it's running uninterrupted. |
И так будет продолжаться непрерывно, вечно. | This will go on forever. |
Дополнительно измеряется размер тела, вес, проводится несколько других измерений. | Additionally, body size, weight and several other measurements are taken. |
Он постоянно измеряется, мы используем формулу, чтобы объяснить это. | He is constantly measured, we use the formula to explain this. |
Это снижение на 4 в год. И это измеряется. | That's a four percent reduction per year and this, with measuring. |
Город был заселен непрерывно с тех пор. | The city has been inhabited continuously since then. |
С 1933 непрерывно извергается до настоящего времени. | Since 1933, Dukono has been erupting continuously until the present. |
Похожие Запросы : не измеряется - непосредственно измеряется - измеряется по - производительность измеряется - первоначально измеряется - измеряется посредством - измеряется и