Перевод "непрерывный успех" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Непрерывный успех - перевод : непрерывный - перевод : успех - перевод : непрерывный - перевод : успех - перевод : успех - перевод : непрерывный успех - перевод : непрерывный - перевод : непрерывный - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Непрерывный пробел | Non Breaking Space |
Непрерывный покой | Unbroken peace. |
Непрерывный процесс оценки | Continuing assessment processes |
Мы предлагаем непрерывный транспорт. | We have continuous transportation. |
Реформа ОИГ это непрерывный процесс. | JIU reform was a continuous process. |
Непрерывный контракт действует неограниченный срок. | A continuing appointment is open ended. |
Безусловно, рационализация это непрерывный процесс. | The rationalization is, of course, an ongoing process. |
Этот процесс должен носить непрерывный характер | This should be an ongoing process |
У них непрерывный цикл обратной связи. | They have this very continuous feedback loop. |
Регрессионный анализ, напротив, носит непрерывный характер. | Regression is continuous. |
Они могли бы нести непрерывный поток информации. | There should be a permanent flow of information. |
Успех порождает успех. | Success breeds success. |
Но это единственный способ сломать непрерывный цикл насилия. | But it is the only way to break the constant cycle of violence. |
Из Кигали и Аруши приезжает непрерывный поток свидетелей. | There is a steady flow of witnesses from Kigali and Arusha. |
Это обеспечивает непрерывный интерактивный отзыв на ваши действия. | This provides continuous interactive feedback on your actions. |
Эти монограммы формируют непрерывный узор вокруг основания ювелирного яйца. | These monograms form a continuous pattern around the base of the egg. |
Непрерывный рост, но в циклической форме с высокой волатильностью. | Continuous growth but in a cyclical pattern with high volatility. |
усилия по промульгации и популяризации должны носить непрерывный характер. | Promulgation and promotion should be continuing efforts. |
Самая трудная в мире, это происходит, когда непрерывный путь | Is the hardest in the world, this happens when a continuous path |
Эти элементы должны рассматриваться как непрерывный и незави симый процесс. | These components have to be seen as a continuous and interdependent process. |
Успех | Success message |
Мы можем предложить им непрерывный поток мастерства и личностных инвестиций. | We can offer people the grand continuity of experience and personal investment. |
Это непрерывный процесс мы пытаемся заставить мужчин одёргивать друг друга. | It's along a continuum, we're trying to get men to interrupt each other. |
Вместе с тем существуют другие формы взаимодействия, например непрерывный обмен информацией. | However, there were other forms of contact, such as the ongoing exchange of information. |
Они принимают менталитет Ваш успех это мой успех . | They adopt a your success is my success mentality. |
Успех воодушевляет. | This kind of success should encourage us. |
Успех возможен. | Success is possible. |
Быстрый успех | Rapid success |
Успех пришел. | Success is there. |
Скорый успех | Newfound Respect |
Это успех. | That is a success. |
Успех R.E.M. | R.E.M. |
Успех близок. | Success is within our grasp. |
Огромный успех. | A great success. |
Абсолютный успех. | Really popular. |
Полный успех! | Complete success! |
Это успех! | It's a success! |
Это успех! | We're a hit. |
Это успех. | You're a success. |
Большой успех. | A success. |
Твой успех. | You're lucky. |
Успех, счастье. | Success, happiness. |
Большой успех. | Your success does you credit. |
За успех! | Cheers! |
Две делегации предложили отразить в пункте 1 непрерывный характер преступления насильственного исчезновения. | Two delegations suggested that a reference to the ongoing nature of the offence of enforced disappearance should be included in paragraph 1. |
Похожие Запросы : Успех Успех породы - непрерывный период - непрерывный обзор - непрерывный свет - непрерывный выходной - непрерывный поток