Перевод "непригодный к работе" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
непригодный - перевод : непригодный - перевод : непригодный - перевод : непригодный - перевод : непригодный - перевод : непригодный к работе - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Непригодный образ | Seems not to be a usable image |
Мы будем с теми, кто уселся (дома Как непригодный для войны) . | They say, Allow us to stay with those who stay behind. |
Возвращайся к работе! | Go back to work. |
Возвращайтесь к работе! | Go back to work. |
Возвращайся к работе. | Go back to work. |
Возвращайся к работе! | Get back to work! |
Возвращайтесь к работе! | Get back to work! |
Приступим к работе. | Let's get to work. |
Приступай к работе! | Get to work! |
Приступайте к работе! | Get to work! |
Возвращайся к работе. | Go back to your work. |
Приступай к работе! | Get to work. |
Приступайте к работе! | Get to work. |
Возвращайтесь к работе. | Return to your work. |
Возвращайтесь к работе. | Go back to your work. |
Приступая к работе | Getting Started |
Готово к работе | Ready |
Возвращайтесь к работе! | Get back to work! |
Приступим к работе. | Now get to work. |
Возвращайтесь к работе! | Get back to your work. |
Приступайте к работе. | Plenty for you to do. |
Приступай к работе. | Get back to work. |
Возвращайтесь к работе. | Now work hard. Hurry up and change. |
Вам мало того, что вы построили эти бараки в болоте, чтобы использовать непригодный участок земли? | Isn't it enough you built those slums in an useless bog that's good for nothing? |
I. Приступая к работе | Next |
Давайте приступим к работе. | Let's get down to work. |
Давай приступим к работе. | Let's get down to work. |
Он привык к работе. | He got used to the work. |
Он готов к работе. | He is ready to work. |
Давайте приступим к работе. | Let's get to work. |
Давай приступим к работе. | Let's get to work. |
Том приступил к работе. | Tom began working. |
Я возвращаюсь к работе. | I'm going back to work. |
Том вернулся к работе. | Tom returned to work. |
Возвращайся к своей работе. | Return to your work. |
Я вернулся к работе. | I went back to work. |
Том готов к работе. | Tom is ready to work. |
Пора вернуться к работе. | It's time to get back to work. |
Давайте приступим к работе! | Let's get to work! |
Я приступил к работе. | I started working. |
Но вернёмся к работе. | But, let's get back to work. |
Теперь возвращайся к работе. | I'm your mother, of course I will. Now get back to work. |
Let't приступить к работе. | Let't get to work. |
Я вернулся к работе. | And I went back to work. |
Всем вернуться к работе! | Everyone go back to work! |
Похожие Запросы : непригодный к плаванию - относящиеся к работе - вкус к работе - склонность к работе - называется к работе - привязанность к работе - где к работе - неспособность к работе - доступность к работе