Перевод "нержавеющая еще" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

еще - перевод : еще - перевод : еще - перевод : еще - перевод : еще - перевод : еще - перевод : нержавеющая еще - перевод : еще - перевод : еще - перевод : еще - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Эта сталь нержавеющая.
This steel is stainless.
Только нержавеющая сталь.
Stainless steel only.
Похоже нержавеющая сталь.
Stainless steel, apparently.
Нержавеющая сталь не ржавеет.
Stainless steel doesn't rust.
Только нержавеющая сталь.. Модель 30C (Raging Thirty) калибр .30 Carbine, ствол 25.4 сантиметров.
Model 30C (Raging Thirty) (Discontinued) .30 Carbine caliber, 10 barrel.
Наиболее важным из этих видов продукции является нержавеющая сталь, содержащая в разных пропорциях главным образом хром и никель.
The most important of these is stainless steel, which contains mainly chromium and nickel in varying proportions.
Ребята слушайте еще, еще, еще.
Hear the guy yeah, more, more, more.
Еще! Еще!
More, more, more!
Еще! Еще!
More gold!
Еще, еще, лей!
Come, come, man!
Другое другой, еще, еще, и еще один
Another another, another, another, and another one
Еще раз, еще раз
Once again, once again.
Еще отступите, еще, еше...
All right, step back.
Еще бросок, еще бросок.
Now, let this ride, let this ride.
Это был голос женщины. Ребята слушайте еще, еще, еще.
It was women's voice. Hear the guy yeah, more, more, more.
Еще шесть лет, еще пять лет, еще на четыре года, еще на три года.
Another six years, another five years, another four years, another three years.
Вот еще один. И еще.
And this is another, and another.
Прошли еще и еще ряд.
They came to the end of another swath.
Еще три секунды еще один.
Another three seconds, one more.
Еще... еще немного, хорошо, дорогая?
JustJust a little farther, huh, honey?
Моя мать еще раз, еще раз мама в законе еще раз.
My mother once more, again my mother in law again.
Ну еще, еще чуть чуть! Ну?
Just a little!
Еще один сезон... еще один сезон...
OOWHWO SCOORCWO CWORACOOWH... OOWHWO SCOORCWO CWORACOOWH... OOWHWO SCOORCWO CWORACOOWH...
Еще две минуты! Еще пять минут!
Two more minutes! Five more minutes!
Наступите еще раз, он еще дышит.
Step on it again, it's still breathing.
Еще!
More.
Еще!
More. More.
Еще!
Еще!
Еще.
Go on! Go on!
Еще.
Come on.
Еще.
Come on. Hold it.
Еще.
Again?
Еще.
Few more.
Еще.
More stuff.
Еще!
I don't have enough!
А были еще и еще многие другие.
And there were many, many others.
О, черт, ноль. Давай еще раз. Еще!
Would it make you sick to smile now and then?
И еще доктора, вдруг Варна еще жив.
Better get a doctor, too, in case Varna's not dead.
час назад еще нет все еще слаб?
Has he come to yet? I don't find out for one hour.
Но еще не все,мы еще поговорим.
Can't I drive you there?
Еще... еще... Да просто так, милый друг.
There's no still about it.
Неправедный пусть еще делает неправду нечистый пусть еще сквернится праведный да творит правду еще, и святый да освящается еще.
He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is holy, let him be holy still.
Неправедный пусть еще делает неправду нечистый пусть еще сквернится праведный да творит правду еще, и святый да освящается еще.
He that is unjust, let him be unjust still and he which is filthy, let him be filthy still and he that is righteous, let him be righteous still and he that is holy, let him be holy still.
Еще один день, еще одна страшилка о независимости.
Another day, another independence scare story.
Супруги еще не все дети еще не все.
Spouse is not all, children are not everything.

 

Похожие Запросы : морская нержавеющая - нержавеющая железа - нержавеющая болт - полированная нержавеющая - нержавеющая сталь - нержавеющая пластина - нержавеющая катушки - нержавеющая экран - закаленная нержавеющая сталь - нержавеющая сталь хром - специальная нержавеющая сталь - нержавеющая сталь углерода - нержавеющая сталь матовая - аустенитная нержавеющая сталь