Перевод "несколько потоков" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

несколько - перевод : несколько - перевод : несколько - перевод : несколько потоков - перевод : несколько - перевод : несколько - перевод : несколько потоков - перевод : несколько - перевод : несколько потоков - перевод :
ключевые слова : Several Times Questions Couple

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Здесь важны несколько категорий параметров потоков.
Several categories of flow variables are relevant.
Способность процессора выполнять одновременно несколько программных потоков называется параллелизм на уровне потоков (thread level parallelism или (TLP)).
The ability of processors to execute multiple threads simultaneously is called thread level parallelism (TLP).
Количество потоков
Threads
Количество потоков
Threads
Количество потоков
Threads
Количество потоков
Number of threads
От потоков удержись!
Withhold (your rain).
От потоков удержись!
Abate!'
От потоков удержись!
And the water was made to subside.
Направление торговых потоков
Direction of trade
Нет звуковых потоков
No audio streams
Вывод активности потоков
Log thread activity
Показывает активность потоков
Displays Thread Activity
Улучшение транспортных потоков
fuel management of bus fleets e.g. vehicle routing and scheduling, vehicle operation and maintenance, vehicle renewal and vehicle type.
Финансирование торговых потоков, а также потоков технологий и инвестиций между странами Юга
Financing South South trade, technology and investment flows
75. В ближайшие несколько лет регулирование тарифных ставок вряд ли окажет особенно сильное воздействие на динамику торговых потоков.
75. Tariffication is unlikely to have a particularly strong impact on trade flows in the next few years.
Профайлер потоков Haskell GHC
Haskell GHC thread profiler
Количество потоков на сеанс
Number of threads per session
Количество потоков на сеанс
Number of threads to use when transferring.
Подвержена движению воздушных потоков.
It's susceptible to motion by the air currents.
Диспетчер видео и звуковых потоков
Audio and video streams manager
Трансляция мультимедийных потоков через Icecast
Broadcast multimedia streams over an Icecast system
О небо! От потоков удержись!
And the water subsided, and the decree was accomplished.
О небо! От потоков удержись!
And the water abated and fulfilled was the decree.
НАРКОТИКОВ, НЕЗАКОННЫХ ПОТОКОВ ФИНАНСОВЫХ СРЕДСТВ
DRUG TRAFFICKING, ILLEGAL FINANCIAL FLOWS AND ILLEGAL
1. Последствия для торговых потоков
1. Impact on trade flows
20) Повышение устойчивости транспортных потоков
(20) Improving continuity of traffic flow
Это просто много информационных потоков.
It's just a lot of more information flow.
Первый вызов codice_1 создаст объект, и нужно синхронизировать только те несколько потоков, которые будут вызывать codice_1 во время инициализации объекта.
However, the first call to codice_1 will create the object and only the few threads trying to access it during that time need to be synchronized after that all calls just get a reference to the member variable.
Устойчивое расширение и стабильность потоков таких переводов отличают их от других потоков частных финансовых ресурсов.
Their persistent growth and stability distinguish these flows from other private financial flows.
Вырезание и сохранение частей DVB потоков
Cut DVB streams
Визуализация потоков PulseAudio с помощью projectM
Visualization of PulseAudio streams with projectM
Мобилизация и координация потоков ресурсов как
Legislative and institutional frameworks or arrangements 15
Диаграмма, показывающая упрощенную систему информационных потоков
OIOS noted, however, variations in the structure and operational concept of established JMACs in different missions.
Распределение потоков индийских ВПИИ по компаниям,
It also implies that Indian firms are increasingly more confident with internationalization.
НАРКОТИКОВ, НЕЗАКОННЫХ ПОТОКОВ ФИНАНСОВЫХ СРЕДСТВ И
ILLICIT DRUG TRAFFICKING, ILLEGAL FINANCIAL FLOWS
Направления торговых потоков претерпели радикальные изменения.
The change in the direction of trade has been dramatic.
G. Поддержка потоков прямых иностранных инвестиций
G. Support for FDI flows
ОБОРОТА НАРКОТИКОВ, НЕЗАКОННЫХ ПОТОКОВ ФИНАНСОВЫХ СРЕДСТВ
TRAFFICKING, ILLEGAL FINANCIAL FLOWS AND ILLEGAL USE OF
Не надо бояться Ни горных потоков,
616 lt br gt 01 04 34,850 amp gt 01 04 39,319 lt br gt Do not be afraid No mountain streams,
Вот карта потоков битов на континенте.
And this is a map of bitflows across the continent.
За последние несколько десятилетий география миграционных потоков претерпела серьезные изменения, и теперь страны, из которых традиционно осуществлялся выезд, стали также принимать мигрантов.
The migratory landscape over the last few decades has changed dramatically, with most traditional sending countries now also being receiving ones.
f) Каковы наиболее перспективные источ ники финансирования торговых потоков, а также потоков технологий и инвестиций между странами Юга?
(f) What are the most promising sources of funding for South South trade, technology and investment flows?
Продиктованный благоразумием контроль потоков капитала вполне логичен.
Prudential controls on capital flows make a lot of sense. Short term flows not only wreak havoc with domestic macroeconomic management, but they also aggravate adverse exchange rate movements.
Продиктованный благоразумием контроль потоков капитала вполне логичен.
Prudential controls on capital flows make a lot of sense.

 

Похожие Запросы : блокировка потоков - количество потоков - банки потоков - кредитных потоков - поддержка потоков - количество потоков - Пространство потоков - пирокластических потоков - пул потоков - число потоков - слияния потоков - потоков по