Перевод "потоков по" на английский язык:
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Распределение потоков индийских ВПИИ по компаниям, | It also implies that Indian firms are increasingly more confident with internationalization. |
Количество потоков | Threads |
Количество потоков | Threads |
Количество потоков | Threads |
Количество потоков | Number of threads |
От потоков удержись! | Withhold (your rain). |
От потоков удержись! | Abate!' |
От потоков удержись! | And the water was made to subside. |
Направление торговых потоков | Direction of trade |
Нет звуковых потоков | No audio streams |
Вывод активности потоков | Log thread activity |
Показывает активность потоков | Displays Thread Activity |
Улучшение транспортных потоков | fuel management of bus fleets e.g. vehicle routing and scheduling, vehicle operation and maintenance, vehicle renewal and vehicle type. |
Финансирование торговых потоков, а также потоков технологий и инвестиций между странами Юга | Financing South South trade, technology and investment flows |
Целесообразно ли создание специального фонда и налаживания финансового обслуживания торговых потоков, а также потоков технологий и инвестиций по линии Юг Юг? | Is the creation of a special fund and financial services for South South trade, technology and investment flows a viable option? |
Профайлер потоков Haskell GHC | Haskell GHC thread profiler |
Количество потоков на сеанс | Number of threads per session |
Количество потоков на сеанс | Number of threads to use when transferring. |
Подвержена движению воздушных потоков. | It's susceptible to motion by the air currents. |
Кидьош (по венгерски змея) начинается в Венгрии на основе двух потоков. | Hungary The Kígyós (Hungarian snake) originates in Hungary from two streams. |
Установите флажок для вывода информации по активности программных потоков на консоль. | Check to see logging information about thread activity. Watch the console output to see the log information. |
Более продуманная программа сбалансировала бы попытки, направленные на упрощение перемещения потоков капитала с усилиями по содействию создания потоков рабочей силы, включая неквалифицированных работников. | A more balanced agenda would balance attempts to ease capital flows with efforts to facilitate the flow of labor, including unskilled labor. |
Диспетчер видео и звуковых потоков | Audio and video streams manager |
Трансляция мультимедийных потоков через Icecast | Broadcast multimedia streams over an Icecast system |
О небо! От потоков удержись! | And the water subsided, and the decree was accomplished. |
О небо! От потоков удержись! | And the water abated and fulfilled was the decree. |
НАРКОТИКОВ, НЕЗАКОННЫХ ПОТОКОВ ФИНАНСОВЫХ СРЕДСТВ | DRUG TRAFFICKING, ILLEGAL FINANCIAL FLOWS AND ILLEGAL |
1. Последствия для торговых потоков | 1. Impact on trade flows |
20) Повышение устойчивости транспортных потоков | (20) Improving continuity of traffic flow |
Это просто много информационных потоков. | It's just a lot of more information flow. |
c) Метеороид регистрация потоков микрометеоритов и техногенных частиц по трассе полета МКС | (c) Meteoroid registration of the fluxes of micro meteorites and technogenic particles along the ISS flight route |
План должен включать обзор потоков отходов и существующих официальных площадок по переработке. | The plan would include an overview of waste flows and existing official waste treatment sites. |
Устойчивое расширение и стабильность потоков таких переводов отличают их от других потоков частных финансовых ресурсов. | Their persistent growth and stability distinguish these flows from other private financial flows. |
Обучение на факультете организовано по принципу специализации, сроков обучения, студенческих потоков и групп. | The faculties are individualised in keeping with their study programmes and field of specialisation. |
Проект должен отвечать требованиям транспортных организаций и поддерживать развитие транспортных потоков по коридору. | It identifies opportunities for the development of logistic activities, dra s feasibility studies with a focus on public private partnerships and efficient customs services, as |
Вырезание и сохранение частей DVB потоков | Cut DVB streams |
Визуализация потоков PulseAudio с помощью projectM | Visualization of PulseAudio streams with projectM |
Здесь важны несколько категорий параметров потоков. | Several categories of flow variables are relevant. |
Мобилизация и координация потоков ресурсов как | Legislative and institutional frameworks or arrangements 15 |
Диаграмма, показывающая упрощенную систему информационных потоков | OIOS noted, however, variations in the structure and operational concept of established JMACs in different missions. |
НАРКОТИКОВ, НЕЗАКОННЫХ ПОТОКОВ ФИНАНСОВЫХ СРЕДСТВ И | ILLICIT DRUG TRAFFICKING, ILLEGAL FINANCIAL FLOWS |
Направления торговых потоков претерпели радикальные изменения. | The change in the direction of trade has been dramatic. |
G. Поддержка потоков прямых иностранных инвестиций | G. Support for FDI flows |
ОБОРОТА НАРКОТИКОВ, НЕЗАКОННЫХ ПОТОКОВ ФИНАНСОВЫХ СРЕДСТВ | TRAFFICKING, ILLEGAL FINANCIAL FLOWS AND ILLEGAL USE OF |
Не надо бояться Ни горных потоков, | 616 lt br gt 01 04 34,850 amp gt 01 04 39,319 lt br gt Do not be afraid No mountain streams, |
Похожие Запросы : блокировка потоков - количество потоков - банки потоков - кредитных потоков - поддержка потоков - несколько потоков - количество потоков - Пространство потоков - пирокластических потоков - несколько потоков - пул потоков - число потоков - несколько потоков - слияния потоков