Перевод "нестабильная почва" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Почва влажная. | This soil is moist. |
Но почва подготовлена. | But the marker is in place. |
Почва кажется влажной. | The ground seems wet. |
Мы это почва. | We are the soil. |
Воздух мягкий, почва влажная. | The air is soft, the soil moist. |
Почва была очень каменистой. | The ground was very rocky. |
Эта почва богата гумусом. | This soil is rich in humus. |
Это очень хорошая почва. | This is very good soil. |
Огонь или сухая почва. | Or fire. Or dry soils. |
Почва там отличного качества! | The soil is extremely good. |
Наша почва требует пищи... | Our soil demands food... |
Трущобы почва для преступлений. | Slums are breeding grounds for criminals. |
Это была совершенно бесплодная почва. | It was a very hungry soil. |
Он как почва в саду. | It acts like the soil in a garden. |
Перегнойная легкая (песчаная) почва почвы | Soil pH humóse light (sandy) soil humóse (loams) peat soils medium soils Light sandy soils |
О, твоя почва это источник искусства. | Oh, your soil is the well spring of the arts |
Плодородная почва незаменима для сельского хозяйства. | Fertile soil is indispensable for agriculture. |
Почва совершенно испортилась, размылась, земля высохла. | Land completely destroyed, the erosion there, the land had dried. |
Нестабильная ситуация в Ираке негативно сказывается на положении во всем мире. | The unstable situation in Iraq is causing undesirable ripples all over the world. |
Затем нестабильная связка заменяется связкой человеческого донора с целью стабилизации колена. | And then for that unstable ligament, we put in a human donor ligament to stabilize the knee. |
Где же почва для нарушения авторских прав? | Where's the ground for infringement? |
Это очень скалистая почва, не так ли? | It's a very rocky soil, isn't it? |
Так тополю нужен огонь и сухая почва. | An aspen needs fire and dry soils. |
В результате, и без того нестабильная политическая ситуация становится ещё более нестабильной. | This is helping to promote further instability in already volatile political contexts. |
Он как почва в саду. Это перевёрнутый сад. | It acts like the soil in a garden. It's an inverted garden. |
Ледяная вода и почва создают уникальный экологический феномен. | Ice water and soil make a unique ecological phenomenon. |
Почва на дне озера оказалась богата сульфидами железа. | The soils on the lake beds are naturally rich in iron sulfides. |
Почва и минералы становятся субстратом там живут бактерии. | Mud and minerals become substrate there are bacteria. |
Я знаю... почва уходит у нас изпод ног. | I know we are all headed for ruin. |
Аммония сульфид, также известен, как диаммония сульфид нестабильная соль с формулой (NH4)2S. | Ammonium sulfide, also known as diammonium sulfide, is an unstable salt with the formula (NH4)2S. |
Недостаток ресурсов, нестабильная экономика или высокая преступность могут быть факторами, вызывающими желание уехать. | A lack of resources, unstable economy, or high crime rate might be push factors making people want to move. |
Почва для преобразования Исламабада в цитадель Талибана уже подготовлена. | The stage is being set for transforming Islamabad into a Taliban stronghold. |
Почва преимущественно глинистая, что не благоприятствует ведению сельского хозяйства. | The soil is predominantly clay, making it poor for agriculture. |
Его леса сильно вырубались, а его почва лишилась питательных веществ. | It has been massively deforested, and its soils have been depleted of nutrients. |
Краутманн сказал, что почва была перенасыщена дождевыми осадками со среды. | Krautmann said the ground was heavily saturated by rainfall since Wednesday. |
Когда прошёл дождь, и почва влажная, становится легче полоть сорняки. | When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. |
Когда прошёл дождь и почва сырая, становится проще полоть сорняки. | When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. |
Во первых, важно осознавать, что сильная и чересчур нестабильная валюта является не только проблемой центрального банка. | First, it is important to realize that a strong and overly volatile currency is not just the central bank s problem to fix. |
Бромсульфоновая кислота BrSO3H нестабильная кислота, разлагающаяся при температуре плавления 8 C на Br2, SO2 и H2SO4. | Bromosulfonic acid, BrSO2OH, is unstable, decomposing at its melting point of 8 C to give Br2, SO2, and H2SO4. |
86. Агентству известно, что в результате нехватки вспомогательного персонала для подготовки платежной ведомости сложилась нестабильная ситуация. | 86. The Agency was aware of the insecure situation with regard to the lack of backup on the payroll. |
Разговоры о заботе и моральных колебаниях это неудобная и ненадежная почва. | Talk of care and moral scruples is uncomfortable and unstable terrain. |
Внутри линзы так называемый харитончик (оплавленная почва) , подписал объявление некий Дмитрий. | Inside the lens is the so called kharitonchik (melted soil) , a certain Dmitry signed the notice. |
За пять шесть лет вырастает лес, почва обогащается и деревня спасена. | In a matter of five or six years, they have a forest, the soil is enriched, and the village is saved. |
Стерильная почва, по крайней мере были защищены от низких земли вырождения. | The sterile soil would at least have been proof against a low land degeneracy. |
Разорванный озоновый слой, глобальная засуха, полная токсичных веществ почва, отравленное население. | Shredded ozone layer, global droughts, toxified soils, poisoned populations. |
Похожие Запросы : нестабильная работа - нестабильная связь - нестабильная ситуация - нестабильная стенокардия - нестабильная среда - нестабильная земля - нестабильная стенокардия - нестабильная стенокардия - нестабильная занятость - нестабильная перелом - нестабильная мощность - нестабильная система