Перевод "не один человек" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

человек - перевод : человек - перевод : человек - перевод :
Man

не - перевод :
Not

один - перевод :
One

человек - перевод : Один - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод :
ключевые слова : Worry Alone Once Same Another Human Young Person Kind

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Не только один человек.
Not just one person.
Ни один человек не смеется.
Absolutely no one laughs.
Ни один человек не опоздал.
Not a single person arrived late.
Один человек не в счёт.
One man, no man.
Ни один человек не выжил.
Not even a single person survived.
Не явится ни один человек.
Not a single person will appear.
Не один человек не выживет после этого.
No human could eat it and live.
Один человек побед, один человек теряет. Может быть
One person wins, one person looses.
Это не может сделать один человек.
This cannot be done by only a single person.
Ни один человек не нашёл их.
No one's found them.
Один человек.
OK, one person.
Один человек.
I forget his name.
Ни один. Ни один человек.
None. None.
Ни один человек не мог это сделать.
No one man could do it.
Они не будут даже нести один человек.
They won't even carry one man.
Один человек не так уж и необычно.
One person's not that unusual.
С них не спасся ни один человек.
There were never any survivors.
Важен только один человек. Не так ли?
Just one person, isn't that so?
Войну не остановить, если погиб один человек.
You might as well say stop warbecause one man got killed.
Один человек пострадал.
One man was injured.
Один человек погиб.
One man was killed.
Один человек погиб.
One person was killed.
Погиб один человек.
One person was killed.
Ни один человек.
None.
Один человек мертв.
One man is dead.
Ни один человек не знает, что он приобретет завтра, и ни один человек не знает, в какой земле он умрет.
No one knows what he will do on the morrow no one knows in what land he will die.
Ни один человек не знает, что случится с ним завтра ни один человек не знает, на какой земле он умрет.
No one knows what he will do on the morrow no one knows in what land he will die.
Ни один человек не знает, что он приобретет завтра, и ни один человек не знает, в какой земле он умрет.
No soul knows what it shall earn tomorrow, and no soul knows in what land it shall die.
Ни один человек не знает, что случится с ним завтра ни один человек не знает, на какой земле он умрет.
No soul knows what it shall earn tomorrow, and no soul knows in what land it shall die.
Ни один человек не знает, что он приобретет завтра, и ни один человек не знает, в какой земле он умрет.
No person knows what he will earn tomorrow, and no person knows in what land he will die.
Ни один человек не знает, что случится с ним завтра ни один человек не знает, на какой земле он умрет.
No person knows what he will earn tomorrow, and no person knows in what land he will die.
Ни один человек не знает, что он приобретет завтра, и ни один человек не знает, в какой земле он умрет.
No soul knows what it will reap tomorrow, and no soul knows in what land it will die.
Ни один человек не знает, что случится с ним завтра ни один человек не знает, на какой земле он умрет.
No soul knows what it will reap tomorrow, and no soul knows in what land it will die.
Ни один человек не знает, что случится с ним завтра ни один человек не знает, на какой земле он умрет.
No soul knoweth what it will earn to morrow, and no soul knoweth in what land it will die.
Ни один человек не может прожить 200 лет.
No man can live to be two hundred years old.
Ни один здравомыслящий человек не поверил бы этому.
No reasonable person could possibly believe this.
Ни один человек не уверует без дозволения Аллаха.
Are you going to compel the people to believe except by God's dispensation?
Ни один человек не уверует без дозволения Аллаха.
It is not for any soul to believe save by the permission of Allah.
Ни один человек не вытерпит играть столько игр.
No human, has the patience to play that many games.
Ни один человек не может упасть на четвереньки.
No human lands on all fours like that.
И ни один человек не знает об этом.
And no one knows about that...
Водил людей туда, куда не один нормальный человек не полезет.
Taking people where nobody in their right mind would wanna go.
Один человек написал анонимно
One anonymous user wrote
Ещё один человек умер.
Another man has died.
Пострадал только один человек.
Only one person was injured.

 

Похожие Запросы : один человек - один человек - один человек - один человек - один человек - один человек - Не один - не один - один не - не один - один человек вниз - еще один человек - один человек каждый - один меньше человек