Перевод "никогда больше никогда" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Больше - перевод : больше - перевод : больше - перевод : Больше - перевод : никогда - перевод : больше - перевод : больше - перевод : никогда - перевод : никогда - перевод : никогда больше никогда - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Никогда не уходи больше. Никогда! | You never return to marcharte. |
Никогда больше | Never again |
Больше никогда. | Never again. |
Больше никогда! | Nevermore! |
Никогда больше! | Never again! |
Никогда больше. | Never again. |
Больше никогда. | That isn't what I want. |
quot ... никогда больше не должен один идти против другого, никогда больше, никогда! ... никогда не должно быть больше войн, войн не должно быть никогда. | Never again one against another, never, never again! ... Never again war, war never again! |
Я никогда... никогда больше не буду! | I've never... never will do it again! |
Я никогда никогда больше не буду пить. | I will never, ever drink again. |
Мы больше никогда не будем ссориться никогда! | We'll never quarrel again... never! |
Я больше никогда не буду играть, никогда. | I shall never play again, never. |
И больше никогда. | Then I never saw her again. |
И больше никогда. | Never again. |
Многие сказали Больше никогда . | Many said, Never again. |
Никогда больше не лги. | Never tell a lie again. |
Больше никогда. Иди, мама. | Never again. |
Такое больше никогда не случится в Индии, потому что такого больше не повторится никогда. | It'll never happen again in India, because now it was once and forever. |
Мы никогда больше не разговаривали. | We never spoke again. |
Никогда больше так не опаздывай. | Never be this late again. |
Никогда больше так не опаздывайте. | Never be this late again. |
Никогда мне больше не ври. | Never tell me a lie again. |
Никогда больше такого не делай. | Don't ever do that kind of thing again. |
Я никогда больше не полюблю. | I will never fall in love again. |
Я никогда больше не влюблюсь. | I will never fall in love again. |
Больше здесь никогда не показывайся. | Don't show your face around here again. |
Никогда так больше не делай! | Don't ever do that again. |
Никогда так больше не делайте! | Don't ever do that again. |
Никогда мне больше не ври. | Don't ever lie to me again. |
Никогда мне больше не звоните! | Don't ever call me again. |
Никогда мне больше не звони! | Don't ever call me again. |
Никогда больше этого не делай! | Don't you never do that again! |
Никогда больше так не делай. | Don't ever do it again. |
Никогда этого больше не говори. | Don't ever say that again. |
Никогда так больше не говори! | Don't you ever say that again. |
Никогда так больше не говорите! | Don't you ever say that again. |
Больше никогда так не говори. | Don't you ever say that again. |
Больше никогда так не говорите. | Don't you ever say that again. |
Этого никогда больше не случится. | It will never happen again. |
Больше никогда не звони мне! | Never call me again! |
Этого никогда больше не случится. | That'll never happen again. |
Никогда больше так не делай! | Don't do that ever again! |
Мы больше никогда не увидимся. | We'll never see each other again. |
Никогда мне больше не звони. | Don't you ever call me again. |
Никогда больше мне не звони. | Don't you ever call me again. |
Похожие Запросы : никогда больше - никогда больше - никогда больше - больше никогда - больше никогда - никогда никогда никогда - Никогда никогда - никогда никогда - никогда - никогда - никогда никогда земля