Перевод "никогда ни" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ни - перевод : никогда - перевод : ни - перевод : ни - перевод : никогда ни - перевод : никогда - перевод : никогда - перевод : никогда - перевод : ни - перевод : ни - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Никогда, ни за что. | Thanks for coming, Dr. Henrique. |
Я никогда не читал ни речи, ни выступления, ни лекции. | I never read a speech or a talk or a lecture. |
Том никогда не забывает ни лиц, ни имён. | Tom never forgets a name or a face. |
Ни Том, ни Мэри никогда этого не делали. | Neither Tom nor Mary has ever done that. |
Но никогда, хвала Богу, ни тусклым, ни подлым. | But thank God, never dull or sordid. |
Ни за что и никогда. | Never, ever. |
Никогда и ни о чем. | I never regret anything. |
Я никогда никогда никого ни о чем не просила | I never asked anybody for a favour. |
Никогда не было ни хорошей войны, ни плохого мира. | There never was a good war nor a bad peace. |
Ни Том, ни Мэри никогда не были в Бостоне. | Both Tom and Mary have never been to Boston. |
Ни Том, ни Мэри никогда не были в Бостоне. | Neither Tom nor Mary has ever been to Boston. |
Я никого никогда не заставлял лгать, ни одного раза, никогда. | I never told anybody to lie, not a single time, never. |
Никогда не стесняйтесь ни одной работы. | Don't be shy of work. |
Никогда ни в кого не стрелял. | I hardly ever shoot anybody. |
Значит,.. мы больше никогда не увидим ни маму, ни папу? | And we're never going to see Mum and Dad again? |
Никогда не любил нейтральность ни в жизни, ни где бы то ни было. | I have never been a fan of the neutral. I don't like neutrality in life, in anything. |
Это место никогда меня не разочаровывало ни качеством еды, ни ценами. | This place has never let me down. The quality of the food and and the money you pay for it. |
Я никогда не говорил этого ни тебе, ни кому либо ещё. | I never said that to you or anyone else. |
К которым никогда (до них) Ни человек, ни джинн не прикасался, | Undeflowered by man or by jinn before them, |
К которым никогда (до них) Ни человек, ни джинн не прикасался, | Untouched by any man or jinn, before them. |
К которым никогда (до них) Ни человек, ни джинн не прикасался, | untouched before them by any man or jinn |
К которым никогда (до них) Ни человек, ни джинн не прикасался, | There hath deflowered them neither man nor jinn. |
К которым никогда (до них) Ни человек, ни джинн не прикасался, | Whom no man or jinn yatmithhunna (has opened their hymens with sexual intercourse) before them. |
К которым никогда (до них) Ни человек, ни джинн не прикасался, | Whom no human has touched before, nor jinn. |
К которым никогда (до них) Ни человек, ни джинн не прикасался, | No man or jinn ever touched them before. |
К которым никогда (до них) Ни человек, ни джинн не прикасался, | Whom neither man nor jinni will have touched before them |
Я никогда ничего не забываю ни одной встречи, ни одного лица. | I never forget anything. Neither an appointment or a face. |
Свет, который никогда не видел ни на суше, ни в море. | The light that was never seen on land or sea. |
Меня никогда ни за что не арестовывали. | I've never been arrested for anything. |
Том никогда ни в ком не нуждался. | Tom has never needed anybody. |
Том никогда ни на что не жалуется. | Tom never complains about anything. |
Я никогда ни в кого не стрелял. | I've never shot anyone. |
Что? Никогда не понимаю ни единого слова... | Never understand a single word... |
Здесь ничего, никогда, ни чуточки не происходит! | Nothing ever possibly in the least ever happens here. |
...как никогда и ни с кем раньше. | More fun than I've ever had with anybody. |
Я не вижусь ни с кем, никогда. | I can't see anyone, ever. |
Я никогда не видела там ни душу. | I never see a soul. |
Ни в этот раз, и никогда вообще. | Not this time. Never going back. |
Я никогда ни от кого не убегал. | I've never run from anybody before. |
Я никогда ни о чем не сожалею. | I never regret anything. |
Я никогда ни о чем не сожалею. | I never regret anything. |
Вы никогда не любили меня в вас нет ни сердца, ни благородства! | You never loved me you have no heart, no honour! |
Мать Жижи никогда не имела ни времени, ни желания заботиться о ней. | Gigi's mother has neither the time nor the mind to take care of her. |
Я никогда не обману ни сестру, ни тебя, ни коголибо ещё на свете, пока я жива. | And this is the truth I never cheated my sister, or you, or anyone else on earth as long as I lived. |
Поиск виноватых никогда ни к чему не приводит. | Joining the discussion on the page, Lorna Houston is of the opinion that |
Похожие Запросы : ни ни ни - ни, ни, ни - ни, ни, ни - никогда никогда никогда - ни ни - ни ни - ни ни - ни ни - Никогда никогда - никогда никогда