Перевод "новая модель" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
модель - перевод : модель - перевод : новая модель - перевод : модель - перевод : новая модель - перевод : новая модель - перевод : модель - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Новая модель | New Model |
Новая модель ЕС | New Model Europe |
Это новая модель. | This is a new model. |
Это новая модель. | This is the new model. |
Это новая модель... | That was brand new... |
Новая экономическая модель Китая | China s New Economic Model |
Новая модель развития финансов | New Model Development Finance |
Это очень новая модель. | That's a very new situation. |
Новая модель Организации Объединенных Наций | A New Model United Nations |
Поэтому нам нужна новая модель. | So we need a new model. |
Чем не новая бизнес модель? | Charge 50 paisa, one rupee for you per lot, and a new business model can emerge. |
Новая модель спальни производства Шатуры. | New model of bedroom manufactured in Shatura. |
Новая модель гостинной производства Шатуры. | New model of living room manufactured in Shatuna. |
Новая модель за 45 долларов. | The new 45dollar model. |
Новая модель машины прошла ряд испытаний. | The new model car was put through several tests. |
Эта новая модель доступна на рынке? | Is this new model available on the market? |
Новая модель была обозначена как T148. | The new model series was designated T148. |
И пока не найдена новая модель | И пока не найдена новая модель |
Рано или поздно новая модель заменит старую. | Eventually, the new model will replace the old model. |
Новая модель отличается большей мощью и скоростью. | The new model is featured by higher power and speed. |
Годом позже появилась абсолютно новая модель Alfa Spider. | An all new Alfa Spider arrived one year later. |
Результатом является совершенно новая геополитическая модель страна как корпорация. | The result is an entirely new geopolitical model the country as corporation. |
Эта новая модель выходит за рамки мантры государственно частного партнерства . | This new model moves beyond the mantra of public private partnership. |
В 2007 году вышла новая модель Subaru Impreza III поколения. | For the first time the 2.2 engine was used in the American Impreza. |
В 2013 году была представлена новая модель Five seveN MK2. | In 2013, the Five seven MK2 model was introduced, replacing the USG model. |
Но как напоминает нам другое исследование МВФ, это не новая модель. | But, as another IMF study reminds us, this is not a new pattern. |
Новая модель будет продаваться по розничной цене в 30 000 иен. | The new model will retail for 30,000 yen. |
Между 1956 и 1960 годами новая модель 1100 подверглась нескольким небольшим модернизациям. | Between 1956 and 1960, the new 1100 underwent several slight changes in fittings and details, e.g. |
Я думаю, что появилась новая модель взаимодействия, которая сейчас начинает зарождаться онлайн. | I think that there is effectively a new kind of model of interactivity that's starting to emerge online right now. |
Мы все должны надеяться на то, что новая экономическая модель Китая будет удачной. | We should all hope that China s new economic model succeeds. |
Новая монархическая президентская модель заслуживает того, чтобы ее изучением занялись политологи и юристы. | This new monarchical presidential model deserves study by political scientists and jurists. |
Новая модель жизнеспособного экотуризма пользуется большим успехом благодаря онлайн поддержке со всего мира. | A new model of self sustainable eco tourism is enjoying great success thanks to online supporters from around the world. |
Новая модель должна быть быстрее 2600, с улучшенной графикой, и намного лучшим звуком. | The newer design would be faster than the 2600, have better graphics, and would include much better sound hardware. |
Новая модель, с новым двигателем, появилась в этом году в Швеции GLI (Инжектор). | A new model also appeared that year in Sweden the GLi, which used the fuel injected engine. |
Новая модель же выглядит где то так, и мы уже видели некоторые примеры. | The new model is much more like this, and we've already seen a couple of references to this. |
ЛОНДОН. Казалось, что в самый разгар мирового кризиса была создана новая модель мирового управления. | LONDON It seemed that a new model for global governance had been forged in the white heat of the financial crisis. |
Таким образом, к концу VI века новая организация власти была вписана в прочную модель. | Thus by the end of the 6th century the new order of powers had settled into a stable pattern. |
В том же году появилась новая модель Daewoo Lanos второго поколения (заводской индекс T150). | From March 2009, the updated version is called ZAZ Lanos (internal model T150). |
__TOC__Представленная мировому рынку новая модель Subaru Legacy существенно отличалась от ранее производимых Subaru автомобилей. | The Subaru Legacy is a mid size car built by Japanese automobile manufacturer Subaru since 1989. |
BAT 11 После более чем 50 лет, появилась на свет новая модель линейки BAT. | BAT 11 After more than 50 years, there is a new BAT model. |
Только новые тенденции потребления и производства новая экономическая модель могут решить эту фундаментальную проблему ресурсов. | Only new patterns of consumption and production a new economic model can address that most fundamental resource problem. |
Новая модель деятельности по поддержанию мира требует того, чтобы Департамент операций по поддержанию мира мог | The new peacekeeping model requires that the Department of Peacekeeping Operations be able to |
была создана новая модель функционирования Группы Организации Объединенных Наций по вопросам коммуникации на страновом уровне. | A new operating model for the United Nations Communications Group at the country level that operating model, when fully implemented, will consolidate the communications resources of the United Nations system at the country level and eliminate duplication and or overlapping. |
Но, в более долгосрочной перспективе, новая американская модель развития на самом деле гораздо более устойчивая, чем старая модель, так называемая от правительства к правительству . | But, over the longer term, the new US model of development is actually far more resilient and sustainable than the old government to government model. |
Новая модель призвана была сменить в своём классе Citroën XM, выпуск которого прекращался в 2000 году. | It was intended as a replacement for the XM, and Citroën was intent on launching it before the end of 2000. |
Похожие Запросы : Новая модель роста - Новая операционная модель - модель модель - модель модель - модель, - Новая концепция - новая установка - новая глава