Перевод "новый порядок" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

новый - перевод :
New

порядок - перевод : новый порядок - перевод : новый - перевод : порядок - перевод : новый порядок - перевод : новый порядок - перевод : новый порядок - перевод : новый - перевод : новый порядок - перевод :
ключевые слова : Whole Next Another Order Cleaned Order Clean

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Новый мировой порядок экономистов
Economists New World Order
Новый мировой порядок Обамы
Obama s New World Order
Новый порядок развития Китая
China s New Growth Order
Нам нужен новый порядок!
We need a new order!
Европа и новый мировой порядок
Europe and the New World Order
Новый порядок на Ближнем Востоке
The New Middle East Order
55 73. Новый международный гуманитарный порядок
55 73. New international humanitarian order
57 184. Новый международный гуманитарный порядок
57 184. New international humanitarian order
59 171. Новый международный гуманитарный порядок
59 171. New international humanitarian order
61 138. Новый международный гуманитарный порядок
61 138. New international humanitarian order
4. Новый международный экономический порядок закупки.
4. New international economic order procurement.
Новый международный гуманитарный порядок (четные годы)
New international humanitarian order (even years)
Новый мировой порядок неожиданно открылся перед миром.
The new world order broke suddenly upon the world.
С одной стороны, новый порядок современнее и удобнее.
On the one hand, the new process is more modern and convenient.
В 1840 году был введен новый государственный порядок.
However, he was widely criticised in Europe, especially in Britain.
Новый порядок начнет применяться 17 мая 2004 года.
The new criteria entered into force on 17 May 2004.
Однако нам также необходим новый международный политический порядок.
But we also need a new international political order.
Новый порядок не может означать простого перераспределения власти.
A new order cannot be summed up simply as a reallocation of the outward expressions of power.
Новый порядок все еще не имеет четких очертаний.
The new order is still rather nebulous.
Новый мировой порядок по прежнему существует лишь номинально.
The new world order remains a misnomer.
Жизненно необходимо создать более справедливый новый международный порядок.
It is vital to have a more equitable new international order.
Нарождающиеся новый порядок и новый баланс требуют нового образа мышления и новых приоритетов.
The new order and new balance that are coming into being call for new ways of thinking and new priorities.
Альтернативный взгляд на новый мировой информационно коммуникационный порядок (НМИКП)
The Ministers reiterated their call for greater investments in the relevant ICT according to the specific situation and capacity of each country in efforts to move forward the interests of the respective countries as well as the interests of the Member Countries as a whole.
Сейчас, как никогда ранее, нам необходим новый международный порядок.
Today, more than ever, we need a new international order.
Поэтому необходимо ввести в Организации Объединенных Наций новый порядок.
It is therefore necessary to institute a new order in the United Nations.
Новый международный гуманитарный порядок так и не был осуществлен.
A new international humanitarian order has not come into being.
Менее чем за пять лет возник новый международный порядок.
In only half a decade a new international order has arisen.
Это период, когда формируется так называемый новый мировой порядок.
It is a period in which the so called new international order is being formed.
Китай ищет новый порядок роста для своих беспокойно растущих городов.
China is searching for a new growth order for its restlessly expanding cities.
Новый порядок проезда по социальной карте будет иметь ряд преимуществ.
The new procedure for travelling with a social card will have a number of advantages.
Возникает новый порядок, основанный на мирном согласии, сотрудничестве и взаимозависимости.
A new order based on peaceful accord, cooperation and interdependence is emerging.
И действительно, новый мировой порядок практически неизбежно возникнет, причем очень скоро.
In fact, a new world order is almost certain to emerge and very soon.
Новый мировой порядок в их представлении это мир господ и рабов.
The New World Order in their eyes is one of master and slave.
Я имею честь быть одним из тех, кто представляет новый порядок.
I am honoured to be a part of that new order.
Мы пытались сформулировать новый порядок безопасности в десятилетие после падения Берлинской стены.
We were trying to articulate the new security order in the decade after the fall of the Berlin Wall.
Если существует в действительности новый мировой порядок, он нуждается в новом управлении.
If there really is a new world order, it stands in need of a new management.
Начинает приобретать формы новый мировой порядок, который в корне отличается от старого.
A new world order, which is fundamentally different from the old one, is taking shape.
Я не уверен, установится ли новый порядок в мире, однако все мы чувствуем, что новый мир ждет этого порядка.
I am not sure whether there is a new order in the world, but all of us feel there is a new world awaiting an order.
Давайте не будем создавать новый правовой порядок, защищающий сильных и выносящий приговор слабым.
Let us avoid creating a new legal order that protects the strong and condemns the weak.
Новый международный порядок предполагает мирное урегулирование конфликтов и отвергает применение силы или принуждения.
The new international order strives for the peaceful resolution of conflict and rejects the use of force or coercion.
Новый глобальный экономический порядок должен создать более равные экономические возможности для всех стран.
The emerging global economic order must provide for more equal economic opportunities for all nations.
Необходим новый международный экономический и политический порядок, основанный на стабильности, справедливости и равенстве.
A new international economic and political order, based on stability, justice and equality, was needed.
Для Боснии и Герцеговины этот новый мировой порядок превратился в старый балканский хаос.
For Bosnia and Herzegovina, the new world order has turned into an old Balkan chaos.
Интернет был международным по сути и таким мог бы быть новый мировой порядок.
The Internet was fundamentally international and it would be a new world order.
Новый экономический порядок был установлен после второй мировой войны, когда основной страной стали США.
A new economic order was established after World War II, with the US as the anchor country.

 

Похожие Запросы : новый социальный порядок - Новый международный порядок - новый и новый - порядок запроса - порядок проживания