Перевод "номер службы гражданина" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
133 номер службы спасения в Чили. | It is an octagonal number and a Harshad number. |
101 телефонный номер пожарной службы в России и на Украине. | 101 is now available across all areas of England and Wales. |
Я думаю, что действия гражданина это действия гражданина. | I think the actions of a citizen are the actions of a citizen. |
Порядковый номер никогда не может быть рассчитан. В этом случае вы должны изменить порядковый номер соседних записей перед повторной попыткой вставки службы. | The sorting number of an entry sometimes cannot be calculated. In such a case you have to edit the sorting numbers of surrounding entries before re trying to insert the service. |
Шалишкумара Джейна, гражданина США. | Mr. Shaileshkumar Jain, a U.S. citizen. |
Отвези гражданина Америки домой. | Take the American citizen home. |
Выигрышный номер... Номер... Номер! | Raffle ticket. |
Номер статьи в Номер проекта Номер статьи в Номер проекта | Number of article Number of draft article |
Программа воспитания гражданина и культуры законности | The Programme of Citizenship Training and the Culture of Legality. |
Это должно быть решением самого гражданина. | It should be the citizen's decision. |
Например, телефон экстренной службы не везде 911 Тринидад и Тобаго и Доминика используют номер 999, как в Великобритании. | For example, the emergency telephone number is not always 911 Trinidad and Tobago and Dominica uses 999, as in the United Kingdom. |
Номер два. Номер два. Два. | Number Two. Number Two. Two. |
Номер два и номер один. | Number two and number one. |
Я хочу номер, большой номер. | I want a room, a big room. |
Это его право свободного гражданина свободной страны. | It's his birthright as a free citizen of a free country. |
Они не могут депортировать жену американского гражданина. | Well, they can't deport the wife of an American citizen. |
iii) серийный номер или номер партии. | Serial number or lot number. |
Номер | Recalling also the expressed desire of the 28th International Conference of the International Federation of the Red Cross and Red Crescent (IFRC) in December 2003 to address the question of the additional distinctive emblem as soon as circumstances permit |
Номер | RESOLUTION No. |
Номер | Annex VIII |
Номер | Resolution No. |
Номер | 5 32 DW Final |
Номер | Nr |
Номер | Number |
Номер | Number |
Номер | Number |
Номер | Num |
Номер | No. |
Номер | No |
Номер | Registered |
Номер? | What's the phone number? |
номер опасного вещества (номер по списку ООН) | Hazard number (UN number) |
Номер 4 мороженое, и номер 5 курица. | The 4 ice cream, and 5 chicken. |
а) преступление совершено против гражданина этого Государства участника | (a) The offence is committed against a national of that State Party |
От свободы Шухрата зависит свобода каждого гражданина Таджикистана! | Every Tajik citizen s freedom depends on the freedom of Shuhrat! |
Смотрите, господа, наконецто встречаем гражданина, который не жалуется. | See, gentlemen? Finally a citizen who's not complaining. |
Должно быть, наш номер похож на номер приюта. | Our number must be similar to the number of the pound. |
Показать номер | Show Number |
Номер хода. | ... c5 And then after 2. |
79, номер. | 79, No. |
Регистрационный номер | Metal plate |
Номер шасси | insulation |
Номер ООН | A10.2.14.1 UN Number |
Номер телефона | Phone Number |
номер диска | discnumber |
Похожие Запросы : номер гражданина - номер гражданина идентификатор - номер службы - номер службы часть - номер службы тегов - мощность гражданина - вход гражданина - действия гражданина - гражданина США - информирование гражданина - тело гражданина - контроль гражданина - поддержка гражданина - безопасность гражданина