Перевод "но следить" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
но - перевод : но - перевод : но - перевод : но - перевод : следить - перевод : но следить - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Но я буду следить. | But I'll be looking. |
Но за тобой будут следить двое мужчин, день и ночь. | Except that two men will follow you day and night. |
Не следить | Blind |
Его быстро обнаружили, но не напали, а позволили мирно следить за ними. | So it goes completely awry and Norman has to get more serious about things. |
Но вы обязаны бодрствовать и следить за доказательствами насколько вам позволяет разум! | But it's your duty to stay awake. And try and follow the evidence with as much intelligence as you've got. |
Я буду следить. | I'll be watching. |
Следить за цитированием | Use smart quoting |
Следить за дискуссией | Watch Thread |
Следить за ним. | Watch out for him. |
Следить за ней? | Trail after her? |
Я буду продолжать следить. | I'll keep watch. |
Давай следить за этим. | Let's keep an eye on that. |
Давайте следить за этим. | Let's keep an eye on that. |
Продолжайте следить за ней. | Keep looking at 'em. |
Отправляйтесь следить за движением. | Go see about your traffic. |
Мы будем продолжать следить! | We can go on following her, insisting! |
Надо следить за фигурой. | Gotta watch my figure. |
Надо следить каждую минуту. | You have to watch them every minute of the way. |
Понятно, что за этим нужно следить, не допускать и карать, но все же, если только за этим и следить, то можно упустить из вида другие проблемы. | Yes, we need to monitor, prevent, and punish , but one might lose sight of other problems, if that s all he does. |
За обновлениями можно следить здесь. | Updates are located here . |
Мы продолжаем следить за событиями. | This story is still developing. |
Я буду за тобой следить. | I'll be watching you. |
Я буду за вами следить. | I'll be watching you. |
Мне надо было следить внимательнее. | I should have been watching more carefully. |
Я буду следить за Томом. | I'll watch Tom. |
Кто будет следить за порядком? | Who will keep an eye on things? |
W Отметка Следить за дискуссией | W Scoring |
Следить за изменениями в каталогах | Watch folders for changes |
Следить за всеми используемыми приложениями | Track Active Applications |
Просто следить за дыханием недостаточно. | Just watching the breath won't do it. |
Нужно просто следить за золотом. | You just have to follow the gold. |
Они могут следить за экспедицией. | They can follow this expedition. |
Я не следить мистер Лэндис. | I do not follow Mr. Landis. |
Нам приходится следить за ним! | We'll have to see him through. |
Нехорошо следить за друзьями, Фермье. | It's not nice to spy on classmates, Fermier. |
Мы будем следить за тобой. | We'll see how you do. |
За ним не будут следить. | He won't be followed here. |
Может, будешь следить за палочкой? | What is it? Tonight, would you be so good as to glance occasionally at my baton? |
Пытаешься следить за моной, а? | Trying to sneak away with me, huh? |
Следить мы будем вместе, вдвоем. | No, we'll watch it together, the two of us. |
Надо следить за своими манерами. | Forgetting your manners when you get... |
Следить за мной на неотложке? | Ambulance rally and surprise party? |
Кто будет следить за оборудованием? | Who's gonna look after the outfit? |
Единственный способ сделать это следить не только за чистотой одежд, но и за чистотой инвестиций . | One way this can be done is for the Church to examine not just the purity of its vestments but where it puts its investments. |
Да, но, впрочем, за всем этим надо следить, а кто же будет? неохотно отвечала Дарья Александровна. | 'Yes, but all that has to be looked after, and who is going to do it?' remarked Dolly unwillingly. |
Похожие Запросы : но но - следить за - внимательно следить - внимательно следить - внимательно следить - внимательно следить - внимательно следить - следить эффекты - следить стратегии