Перевод "обездоленные районы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
районы - перевод : обездоленные - перевод : обездоленные районы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Обездоленные же скажут занимавшим высокое положение Нет! | But the weak will say to the arrogant Not in the least. |
Сельские районы городские районы. | Rural urban. |
Обездоленные так и не были восстановлены в своих неотъемлемых правах. | The dispossessed have not recovered their birthrights. |
Однако многие обездоленные слои населения по прежнему сталкиваются с серьезными проблемами. | For many disadvantaged segments of the population, however, serious challenges remain. |
К сожалению, во всех этих случаях большинство жертв это самые обездоленные люди. | Regrettably, in all those cases, the majority of victims have been among populations with the least resources. |
Южные районы Португалии и юго западные районы Испании. | It is found in Portugal and Spain. |
Охраняемые районы | Protected areas |
Охраняемые районы | Protected Areas 474 000 |
Пограничные районы | Safe areas |
Охраняемые районы | Protected Areas 985 000 |
Избранные районы | Selected areas |
Районы сбыта | Sales territories |
5. Проблемные районы | 5. Problem areas |
Охраняемые районы (расширенный | Protected Areas (expansion) |
Другие районы, Сплит | Other areas, Split 280 000 |
Районы повышенного риска | High risk zones |
РАЙОНЫ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ НАЕМНИКОВ | III. LOCATION OF MERCENARY ACTIVITIES . 16 30 13 |
а) Сельские районы | (a) Rural areas |
b) Городские районы | (b) Urban areas |
I. БЕЗОПАСНЫЕ РАЙОНЫ | I. SAFE AREAS |
В большинстве планов и стратегий предусмотрены специальные меры, рассчитанные на наиболее обездоленные группы населения. | The majority of plans and policies include approaches that focus specifically on the most disadvantaged groups. |
Коренные народы это, как правило, обездоленные люди, земли которых захвачены колонизаторами или другими авантюристами. | Indigenous people are normally dispossessed communities, people whose lands have been grabbed by colonizers or other adventurers. |
Для облегчения решения этой задачи они используют автомобили, ежедневно объезжая город по особому расписанию понедельник северные районы, вторник южные районы, среда восточные районы и четверг западные районы. | To facilitate the task, they use vehicles to make daily rounds according to a timetable Monday, north Tuesday, south Wednesday, east and Thursday, west. |
Обездоленные скажут возвысившимся в этом мире Если бы не вы, то мы, несомненно, уверовали бы . | Those who were weak will say to those who were arrogant But for you we would have certainly been believers. |
Обездоленные скажут возвысившимся в этом мире Если бы не вы, то мы, несомненно, уверовали бы . | Those that were abased will say to those that waxed proud, 'Had it not been for you, we would have been believers. |
Обездоленные скажут возвысившимся в этом мире Если бы не вы, то мы, несомненно, уверовали бы . | They shall cast back the word one to another those who were deemed weak will say Unto those who were stiff necked had it not been for you, surely we should have been believers. |
Обездоленные скажут возвысившимся в этом мире Если бы не вы, то мы, несомненно, уверовали бы . | Those who were deemed weak will say to those who were arrogant Had it not been for you, we should certainly have been believers! |
Обездоленные скажут возвысившимся в этом мире Если бы не вы, то мы, несомненно, уверовали бы . | Those who were oppressed will say to those who were arrogant, Were it not for you, we would have been believers. |
Обездоленные скажут возвысившимся в этом мире Если бы не вы, то мы, несомненно, уверовали бы . | Those who were suppressed will say to those who waxed arrogant Had it not been for you, we would have been believers. |
Кировский и Волховский районы. | Кировский и Волховский районы. |
Мы разместили районы застройки. | We lay out the building areas. |
Когда и где мы богатые и бедные, более удачливые и обездоленные меняемся местами в реальном мире? | When and where do we, the privileged and the underprivileged, change sides in the real world? |
Я посетил многие районы Англии. | I visited many parts of England. |
Береговые районы и морские экосистемы | Coastal zone and marine ecosystems Coral reef protection was the most common response option reported by many small island developing States to counter the adverse effects of climate change. |
третейский судья, сельские районы Дамаска | Certificate in Gender Studies and Development |
Закрытые районы в секторе Газа | Closed areas in the Gaza Strip |
b) создавать охраняемые районы моря | (b) Declare marine protected areas |
Районы, охраняемые Организацией Объединенных Наций | United Nations Protected Areas 1 450 500 |
IV. quot БЕЗОПАСНЫЕ РАЙОНЫ quot | IV. quot SAFE AREAS quot |
Они представляют собой жилые районы. | They are residential areas. |
Сохраняются обширные районы крайней нищеты. | Wide areas of extreme poverty persist. |
Это основные районы для распыления. | Those are prime targets for trailing. |
Районы Бронкс, Бруклин, Квинз, СтейтенАйленд... | Home of the Bronx, Brooklyn, Queens, Staten island... |
Судейский корпус должен представлять наиболее обездоленные группы общества, быть восприимчивым к их проблемам и реагировать на них. | The judiciary should be representative of, sensitive and responsive to the most disadvantaged groups in society. |
На самом деле беднейшими являются вовсе не сельские районы, а районы, примыкающие к большим городам. | In fact, the poorest areas were not rural areas but areas adjacent to large cities. |
Похожие Запросы : обездоленные люди - обездоленные дети - обездоленные группы - обездоленные люди - обездоленные дети - обездоленные люди - обездоленные сообщества - обездоленные люди - сельские районы - уязвимые районы - Сельские районы - Обслуживаемые районы