Перевод "обеспечивает ориентир" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ориентир - перевод : ориентир - перевод : обеспечивает - перевод : обеспечивает - перевод : обеспечивает - перевод : обеспечивает - перевод : обеспечивает ориентир - перевод :
ключевые слова : Provides Ensures Providing Provide Keeping

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Этический ориентир
Ethical guidance
Дай мне ориентир.
Give me a visual.
Ориентир, кажется, постоянно виден.
The landmark seems to be consistently seen.
Она даёт вам ориентир.
It gives you reference points.
Теперь давайте добавим ориентир.
Now let's add the landmark.
Наш ориентир составляет около 7.
Our landmark is around 7.
Ориентир становится 6,875 вместо 7.
The landmark becomes 6.875 instead of 7.
Миллиард деревьев это хороший ориентир, хорошая цель.
A Billion Trees is a good reference point, a good goal.
Предположим, что существует ориентир здесь, и ориентир в настоящее время рассматривается от робота с некоторыми относительных измерений z0, z1.
Suppose there is a landmark out here, and the landmark is being seen from the robot with some relative measurement z0, z1.
Одним из таких пресечения является когда робот видит ориентир.
One such constraint is every time the robot sees a landmark.
У нас есть восемь измерений ориентир, которые мы видели.
We have eight measurements of landmarks that we've seen.
Скажем, в первый раз разница между положением и ориентир 10.
Let's say in the very first time the difference between position and landmark is 10.
Скажем, ориентир в настоящее время рассматривается на протяжении всего времени действия.
Let's say the landmark is being seen at all time steps.
Предположим, что в x1 мы видим ориентир L0 на расстоянии 9.
Suppose that at x1 we see landmark L0 at a distance of 9.
Ориентир на учеников младших классов, по словам Бёрнс, является частью стратегии обучения
Focusing on primary school aged children is also part of the educational strategy, Burns said
Декларация тысячелетия представляет собой ориентир для национальных усилий по укреплению благосостояния общества.
The Millennium Declaration provides a focus for national efforts to improve the well being of Guatemalan society.
Таким образом, размер здесь 2 умножить N(длина пути) плюс количество ориентир.
So the dimension here is 2 times N the Path length plus the number of landmarks.
Программа обеспечивает
Determining an optimal level of accountability for results is also challenging.
Программа обеспечивает
As provided for in Chapter II of the Constitution, these policy making bodies comprise
Да, обеспечивает.
Yes, it does.
Третий изменился с 5 на 5,5, а ориентир снизился с 7 до 6,8.
The third one went from 5 to 5.5, and the landmark went down from 7 to 6.8.
США, причем за ориентир (компаратор) было принято вознаграждение членов Международного Суда (в дальнейшем  Суд ).
The maximum annual remuneration of members of the Tribunal was fixed at 145,000 United States dollars, based on the comparator, which was the emoluments of members of the International Court of Justice (hereinafter the Court ).
Это дает мне относительно ограничение между x1, прямо здесь, и ориентир 0, что здесь.
This gives me a relative constraint between x1, right over here, and landmark 0, which is over here.
Это означает, что мы склонны двигать ориентир, и эта позиция ближе друг к другу.
That means we are inclined to move the landmark and this position closer together.
Именно этот базовый ориентир и должен определять содержание ежегодного доклада , подготовка которого поручается Верховному комиссару.
This is why, with a period of uncertainty looming, priority must be given to the reinforcement of the mainstay of the system, namely, international obligations, which should form the basis of the annual report the High Commissioner would be expected to produce.
Вновь приняв за ориентир концепцию эволюции, мы не имеем больше оснований для того, чтобы торопиться.
With evolution as our guide once again, we have no reason to hurry.
Корова обеспечивает нас молоком.
The cow supplies us with milk.
Река обеспечивает город электроэнергией.
The river furnishes electric power to the town.
Графическую поддержку обеспечивает OpenGL.
Graphical support is provided by OpenGL.
Здесь посредник обеспечивает оценку.
Here the intermediary is an evaluator.
Фактическое обслуживание обеспечивает ЮНОГ.
The actual service is provided by UNOG.
Реформа обеспечивает немало возможностей.
Reform provides many opportunities.
Радио обеспечивает наибольший охват.
The radio is the medium with the widest coverage.
содержать ориентир в отношении обращения с исследовательскими результатами, данными и иной информацией, их распространения и публикации
Contain guidance on the handling, dissemination and publication of research results, data and other information
Секретариат обеспечивает поддержку для региональной и глобальной деятельности и обеспечивает организацию форума в Пекине.
The secretariat provides support for regional and global non governmental organizations activities and organizes the Forum in Beijing.
Уголь обеспечивает половину всемирной энергии.
Coal provides half of the world s energy.
Ядерное оружие обеспечивает глобальный мир.
Nuclear deterrence ensures global peace.
Электростанция обеспечивает энергией отдалённый район.
The power plant supplies the remote district with electricity.
Хорошее начало обеспечивает хороший конец.
A good beginning makes a good ending.
Этот упаковочный материал обеспечивает теплоизоляцию.
This packaging material provides heat insulation.
В этом контексте программа обеспечивает
Based on the lessons learned in preparing the programme and budget document and in the light of experience in other United Nations organizations, the following steps are envisaged
обеспечивает защиту жертвам подобных преступлений.
Provides for the protection of victims of such crimes.
Такое расписание обеспечивает эффективное обучение.
This way, you get well educated children.
Группа обеспечивает административное обслуживание Отдела.
The Unit provides administrative services in the Division.
Секретариатское обслуживание обеспечивает исполнительный сотрудник
The Executive Officer provides secretariat support

 

Похожие Запросы : ориентир для - ориентир сделки - ориентир для - приблизительный ориентир - ориентир компании - ориентир бумаги - ключевой ориентир - Хуже ориентир