Перевод "обеспечить коучинг" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
обеспечить - перевод : обеспечить - перевод : обеспечить коучинг - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это не приходит одна на последних двух уроках проводятся параллельно другой в течение нескольких дней, а не, и мы откроем еще один двойной семинар с Рэйчел Болтон, это называется коучинг отношений | It does not come one on the latter, two lessons are conducted in parallel and we open another double workshop with Rachel Bolton, it's called a coaching relationship |
Обеспечить мир | Winning the Peace |
Обеспечить прикрытие. | Keep us covered. |
Они призвали обеспечить | They called for |
Обеспечить экологическую устойчивость | To ensure environmental sustainability |
Трудно обеспечить автономность, когда нужно обеспечить соответствующий уровень жизни растущему населению земли. | It s difficult to see self sufficiency providing an adequate standard of living for the world s growing population. |
Обеспечить выполнение закона легко. | Enforcing the law is easy. |
обеспечить соответствующее экономическое стимулирование. | Need for appropriate economic incentives. |
Рекомендация 20 призвана обеспечить | Recommendation 20 is intended to provide for |
Упомянутые меры должны обеспечить | Those actions should result in |
Поэтому следует обеспечить взаимодополняемость. | Complementarities therefore needed to be sought. |
обеспечить защиту окружающей среды | Protect the environment |
b) обеспечить безопасность избирателей | (b) Ensure the security of voters |
Мы должны обеспечить мир. | We must secure the peace. |
b) обеспечить устойчивое развитие | (b) Ensure sustainable development |
Обеспечить детей школьными завтраками? | Do you provide school lunch? |
Вызывает может обеспечить предполагает | additional business satisfied customers |
Я могу обеспечить деньги. | I could bring a man money. |
НЕ ЗАБУДЬТЕ обеспечить камере устойчивость держать кадр не менее 10 секунд обеспечить качественный звук. | REMEMBER Always stabilize your camera Hold your shots for 10 seconds or more Work to record the best sound possible |
f) обеспечить полную свободу вероисповедания | (f) To permit the full freedom of practising religion |
Позвольте молодежи самой обеспечить перемены. | Let young people be the change. |
а) обеспечить твердую политическую приверженность. | (a) Secure political commitment. |
Мы сумели обеспечить сбалансированный бюджет. | That budget is balanced. |
Управление не может обеспечить это. | The Office cannot ensure that. |
обеспечить реальное улучшение положения женщин | Making the advancement of women a reality and |
обеспечить физическую защиту ядерных объектов. | Provide for the physical protection of nuclear facilities. |
Осуществление этой деятельности призвано обеспечить | The benefits sought under this system are |
Мы должны обеспечить выполнение обязательств. | We need implementation of commitments. |
Обеспечить распространение национальной стратегии осуществления. | Disseminate the national implementation strategy. |
Мы должны обеспечить его осуществление. | We must ensure that it is achieved. |
обеспечить повышение уровня компетентности персонала | To provide staff members with increased competencies |
Маркировка должна обеспечить следующие результаты | The marking must have the following consequences |
Как обеспечить выполнение этих обязательств? | How are these commitments to be carried out? |
f) обеспечить поддержку национальных планов. | (f) To support national plans. |
Она спешила, чтобы обеспечить это. | She would rush to secure it. |
Очки также обеспечить обратную связь. | Points also provide feedback. |
Как можно обеспечить такое законодательство? | How could you keep the law? |
Для того, чтобы обеспечить наибольший | To ensure better coverage an additional two villages have rayon offices, with a total of 13 advisors 5 agronomists, 5 veterinarians (reflecting the more important live stock sector) and 3 livestock technicians. |
Необходимо обеспечить координацию этих и других усилий, с тем чтобы обеспечить максимальное и эффективное использование ресурсов. | These and other efforts must be coordinated in order to derive maximum benefit from available resources. |
Примкните к левым, чтобы обеспечить рост | Turn Left for Growth |
Одна тонкая проблема как обеспечить здоровье? | One nice problem is, what do we do about health? |
Базы данных очень сложно обеспечить защиту. | It's really hard to get copyright for databases. |
Моя работа обеспечить эту страну пищей. | I am in charge of making this country's food secure. |
Критически важно обеспечить эффективное международное сотрудничество. | Effective international cooperation is critically important. |
БУДУЩЕЕ Обеспечить поддержку встроенных голосовых маркеров. | FUTURE Provide limited support for embedded speech markers. |
Похожие Запросы : бизнес-коучинг - карьера коучинг - личный коучинг - индивидуальный коучинг - коучинг руководство - коучинг продаж - коучинг сотрудников - коучинг сотрудников - английский коучинг - коучинг услуги - коучинг менеджер - футбол коучинг - дистанционный коучинг - группа коучинг