Перевод "обзор брокера" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
обзор - перевод : обзор - перевод : обзор - перевод : Обзор - перевод : обзор - перевод : обзор брокера - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Что такое 200 йен для брокера? | What's two or three hundred yen? |
Комиссия была проинформирована о том, что комиссионные основывались на расчетах брокера со страховщиками, а не на расчетах брокера с клиентом. | The Board was informed that the commission was based on the broker apos s account with the underwriters and not on the broker apos s account with the client. |
Оба моих ребенка девяти и семи лет имеют своего биржевого брокера. | Both my nine and seven year olds have a stock broker already. |
К настоящему времени заявление на получение свидетельства брокера Хавалы подало 158 человек. | To date, 158 persons have come forward to obtain the hawala broker's certificate. |
Ван Керкговен был сыном брокера, и безбедное состояние семьи позволило ему получить достойное образование. | He was the son of a broker, and his well off birth allowed him a decent education. |
Обзор | Review |
Обзор... | Select File |
ОБЗОР | REVIEW |
Обзор | Overview |
Обзор | Statement by Ms. Narelle Townsend, representative of civil society organizations |
Обзор | Submissions from Parties |
Обзор | Interface Overview |
Обзор... | Record |
Обзор... | Browse... |
Обзор... | Browse... |
Обзор | Browse |
Обзор... | Browse... |
Обзор... | Browse... |
Обзор... | Choose... |
Обзор | Browse |
Обзор | Overview |
Обзор | Executive Summary |
Таким образом, ННЦН действует в качестве брокера знаний истолковывает данные для тех, кому надо их понять. | It is of particular importance that the NDO provides an update of the national drugs situation yearly, both for national and for international purposes. |
IX. ОБЗОР ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ВРЕМЕННОГО СЕКРЕТАРИАТА, ВКЛЮЧАЯ ОБЗОР | IX. REVIEW OF THE ACTIVITIES OF THE INTERIM SECRETARIAT, |
На втором этапе определяются масштабы передачи, а посредник выступает в качестве брокера в переговорах между двумя сторонами. | The second step defines the scope of the transfer, with the intermediary acting as a broker between the two parties. |
Обзор карт | Browse maps |
Обзор событий | Timeline |
Общий обзор | CHAP Common Humanitarian Action Plan |
Общий обзор | Education programme |
Общий обзор | Health programme |
Общий обзор | Operational and technical programme services |
Общий обзор | Common services |
Общий обзор | Contents |
Общий обзор | Official Records of the General Assembly, Fifty ninth Session, Supplement No. 6 (A 59 6 Rev.1). |
Обзор событий. | Review of development |
Обзор работы | Overview of Sessions |
Краткий обзор | evgenia tsoumani |
Обзор главы | Chapter overview |
Обзор документации | Review of documentation |
Общий обзор | A summary of the proposed programme budget will subsequently be issued as Official Records of the General Assembly, Sixtieth Session, Supplement No. 6 (A 60 6 Add.1). |
Обзор рекомендаций | Overview of recommendations |
Финансовый обзор | C. Financial overview |
Общий обзор | Procurement training |
Финансовый обзор | 160 164) |
Общий обзор | ECM Enterprise Content Management |
Похожие Запросы : данные брокера - информация брокера - адрес брокера - продажи брокера - выбор брокера - интеграция брокера - обновления брокера - технология брокера - путешествия брокера - размещение брокера - лодка брокера - листинг брокера - поддержка брокера - агентство брокера