Перевод "область проводника" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
область - перевод : область - перевод : область проводника - перевод : область - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я позову проводника. | Yes. |
Мы ошиблись, выбирая проводника. | We made a poor choice selecting a guide. |
Предложу ей съесть нашего проводника. | They're welcome to eat our guide. |
Почему Вы не позвали проводника... | You found him dead and you walked right out of the car? |
Послушай, ты не дашь мне проводника? | Well listen, can't you get somebody to go with us? |
Другого проводника нам уже не нанять. | We don't dare get another guide. |
Интеграция в контекстное меню Проводника в Windows. | Context menu integration for Windows Explorer. |
Требуется найти силу, действующую на единицу длины проводника. | The force per unit length is formula_42. |
Иди к моему отцу, он найдет тебе проводника. | Go to my father. He'll get you a guide. |
Наш отец дал Дюку проводника до дома Пепе? | Aw. Did our father supply Duke with a guide to go to Pepe's? |
Казалось бы, задача проста, но роль проводника нелегка. | Simple as such duties seem, A companion's lot is no easy one. |
Кызылординская область () область в составе Казахстана. | Kyzylorda Region ( ) is a region of Kazakhstan. |
Область | Area |
Область | Begin |
Область | Area |
Область | Scope |
Область | Region |
Область | Realm |
Область | State |
Область | State of Province |
Область | Subject area |
Я нашел еще одного проводника, чтобы перевел нас через границу. | I'll get another guide to take us across. |
Они могут использоваться в командной строке и в адресной строке проводника. | While they can be used in batchjobs and at the prompt, they are not stored in the environment. |
Да, мне оплатили услуги проводника, поэтому у меня был финансовый стимул. | Yes, I was being paid as a guide, so there was the financial incentive. |
Живая истина через живого проводника актуальна для жизни, которой вы живёте. | Living truth, through a living agent, that's relevant to the life you're living. |
А заштрихована вот эта область. Это заштрихованная область. | And the shaded region is this.This is the shaded region. |
Рабочая область | The Workspace |
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ | http www.unece.org trans main welcwp29.htm |
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ | Annex 10. |
Калининградская область | Transition period for third countries |
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ | Annex 9 (reserved) 71 |
Область построения. | Sets the domain for which the function will be displayed. |
Область построения | Plotting Area |
Область разговора | The Chat View |
Область редактирования | The Editor area |
Область редактирования | Editing Area |
Область редактирования | The editing area |
Рабочая область | Work Area |
Область Body | Body Area |
Область заголовка | Head area |
Область стиля | Style area |
Область Javascript | JavaScript area |
Область стиля | Style Tag |
Область редактора | Font Family Chooser |
Область просмотра | View |
Похожие Запросы : сопротивление проводника - Заземление проводника - два проводника - форма проводника - разъем проводника - сечение проводника - конец проводника - кольцо проводника - петли проводника - Тип проводника - диаметр проводника - рисунок проводника - исследование проводника - прекращение проводника