Перевод "оборот и рентабельность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
рентабельность - перевод : оборот - перевод : оборот - перевод : рентабельность - перевод : оборот - перевод : рентабельность - перевод : оборот - перевод : оборот и рентабельность - перевод : оборот и рентабельность - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
плохого понимания понятия рентабельность кредита | They have a poor understanding of the idea of the profitability of credit |
оборот | Trafficking |
Стоимость Наличие капитала Финансовая стабильность Рентабельность | Availability cost of capital Financial stability Profitability |
Оборот наркотиков так же опасен, как оборот вооружений. | Drug trafficking is as dangerous as trafficking in arms. |
Оборот Yum! | Yum! |
Рейс, оборот | Transship, |
А. Оборот | A. Traffic |
Оборот КЗСО | Turnover of KSEP |
Торговый оборот Нидерландов превосходил оборот Англии в пять раз. | By 1651, England was in an economic slump. |
Использование и оборот взрывчатых веществ | Use of and trafficking in explosives |
Растет также и оборот наркотиков. | Trafficking was also on the rise. |
Рентабельность проекта может меняться с долей рынка. | The project's profitability could vary with the market share. |
Продажи и рентабельность компании начали сокращаться незадолго до прибытия консультантов. | The sales and the profitability of the company started to decrease just before the arrival of the consultants. |
Украинский секретный оборот | Ukraine s Secret Turnaround |
Первый оборот барабана. | That was the first round. gunshot |
Незаконный оборот наркотиков и их предложение | Illicit drug traffic and supply |
iх) оборот наркотиков и психотропных веществ | (ix) Traffic in drugs and narcotics |
Оборот и продажи (завоевывать новые сферы?) | (winning new business?) |
Увеличение доли рынка повышает дополнительные расходы, и общая рентабельность может упасть. | An increase in the market share will generate additional cost, and the total profitability could be lower. |
ИР Я делаю оборот | YR I do a roll. |
Это просто оборот речи. | It's just an expression. |
Это просто оборот речи. | It's just a figure of speech. |
Незаконный оборот огнестрельного оружия | C. Trafficking in firearms |
Незаконный оборот культурных ценностей | Trafficking in cultural property |
Незаконный оборот на море | Drug trafficking by sea |
В. Незаконный оборот наркотиков | B. Illicit drug trafficking |
МЕЖДУНАРОДНЫЙ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ОРУЖИЯ | INTERNATIONAL ILLICIT ARMS TRAFFIC |
1 оборот это 360 . | One revolution is 360 degrees. |
Весьма Неудачный Оборот Дела | A Rather Unfortunate Turn of Events |
Дело принимает поганый оборот! | This hasn't turned out well! |
Дело принимает серьезный оборот. | It's starting to stink. |
Так вот, согласно экономической теории рентабельность обмана легко рассчитать | Now, in economic theory, cheating is a very simple cost benefit analysis. |
Незаконный оборот стрелкового оружия и легких вооружений | Illicit traffic in small arms and light weapons |
Производительность и рентабельность тяжелой промышленности выросли, способствуя значительному росту народных сбережений Китая. | Productivity and profitability in manufacturing and heavy industries picked up, boosting China s national savings dramatically. |
Но не здесь возникают научные открытия, и не отсюда происходит максимальная рентабельность. | But that is not where scientific breakthroughs come from, and it is not where ultimate cost effectiveness comes from. |
Общая рентабельность и дополнительные кредитные возможности заметно улучшают позицию ЕЗСК как по купателя. | General profitability and additional credit facilities greatly improve EZSK's purchasing position. |
Следует ограничивать и сдерживать торговлю и оборот оружия. | Trafficking and trade in arms must be discouraged and stopped. |
Это очень плохая система, потому что пороговая рентабельность сильно снижается. | This is a very bad system because what happens is your hurdle rate gets set very low. |
В целом общая рентабельность российских заводов немного выше, чем украинских. | Generally, the overall efficiencies of the Russian plants are a little higher than those in Ukraine. |
Это отвлекает внимание ме неджеров, но не повышает общую рентабельность ЕЗСК. | They dilute management's attention, without contributing significantly to EZSK's profitability. |
Более высокие затраты на про изводство мазей принесли валовую рентабельность 19 . | Higher manufacturing costs of ointment products result in gross profitability of 19 . |
Незаконный оборот охраняемых видов дикой флоры и фауны | Illicit trafficking in protected species of wild flora and fauna |
Очки перевешивают падения снаряда, и ветер увеличился оборот | Points outweigh the fall of the projectile, and the wind increased turnover |
Всё внезапно приняло дурной оборот. | Things took a sudden turn for the worse. |
Оборот веществ, разрушающих озоновый слой | Trafficking in ozone depleting substances |
Похожие Запросы : рентабельность рентабельность - стоимость и рентабельность - прибыль и рентабельность - доход и рентабельность - доходы и рентабельность - объем и рентабельность - рентабельность и устойчивость - продажи и оборот - оборот и доход - оборот и прибыль