Перевод "обрабатывающие чипы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Основные обрабатывающие циклы показаны на Рисунке 1. | The main processing stages are shown in Figure 1. |
Рисунок 1 Основные обрабатывающие циклы производства стали | Figure 1 Main processing stages in steel making |
Эта компания производит компьютерные чипы. | This company manufactures computer chips. |
Капустные чипы удивительны, и дети любят их. | Kale chips are awesome and kids love them. |
ВЕНА. Обрабатывающие отрасли промышленности во всем мире стоят перед дилеммой. | VIENNA Manufacturing industries present society with a dilemma. |
и будут в смущении обрабатывающие лен и ткачи белых полотен | Moreover those who work in combed flax, and those who weave white cloth, will be confounded. |
и будут в смущении обрабатывающие лен и ткачи белых полотен | Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded. |
И следите за дополнительные эпизоды, охватывающие другие обрабатывающие основы xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx | And stay tuned for additional episodes covering other machining fundamentals xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Соблюдая правило Мура, флэш чипы становились дешевле и дешевле. | Sort of following the pattern of Moore's Law, flash chips have been getting cheaper and cheaper. |
В этом контексте обрабатывающие отрасли экономики пострадали от санкций в наибольшей степени. | In this context, the manufacturing branches of the economy were most hit by the sanctions. |
Радио чипы Z Wave поставляются компаниями Sigma Designs и Mitsumi. | The Z Wave transceiver chips are supplied by Sigma Designs and Mitsumi. |
В основном, мы берём детали из спутниковых телефонов или компьютеров чипы. | We basically are taking the same satellite phone parts, or the same parts that are in your computer, chips. |
Вселенная закончена, заключительный штрих включен, и чипы увезли миллионов лет назад. | The universe is finished the copestone is on, and the chips were carted off a million years ago. |
Индийские обрабатывающие МСП инвестируют как в развитых, так и в развивающихся странах (таблица 5 приложения). | Indian manufacturing SMEs invest in both developed and developing economies (annex table 5). |
Споры полупроводниковые чипы против картофельных чипсов также акцентировали внимание на другом моменте. | The semi conductor chips versus potato chips debate also underlined a different point. |
Как если мы не будем в них нуждаться мы будем использовать эти чипы. | Like, we don't need it we can just use these chips. So that remains to be seen. |
Если вы хотите найти эффективные механизмы хранения информации, возможно, это будут не чипы. | And if you're thinking of efficient information storage mechanisms, it may not turn out to be chips. |
Первые версии работали на частоте 33 МГц, были анонсированы чипы с быстродействием 66 MIPS. | The first versions released ran at 33 MHz, and Intel promoted the chip as capable of 66 MIPS. |
В 2009 Мур создал компанию GreenArrays Inc, и разработал мультипроцессорные чипы GA4 и GA144. | In 2009, he co founded and became CTO of GreenArrays, Inc which is marketing the GA4 and GA144 multi computer chips. |
Историю нашей преданной своему делу команды можно описать в двух словах рыбы и чипы. | So the story of our team, a dedicated team, is fish and chips. |
Так что теперь у нас есть органические компьютерные чипы, сделанные из живых самогруппирующихся нейронов. | So now we have organic computer chips made out of living, self aggregating neurons. |
Серия 5XT (SGXMP) PowerVR Series5XT SGXMP чипы с многоядерным вариантами серии SGX с некоторыми обновлениями. | Series 5XT (SGXMP) PowerVR Series5XT SGXMP chips are multi core variants of the SGX series with some updates. |
У Массачусетского технологического института есть новый радио чип, который использует намного меньше энергии, чем наши чипы. | MIT just has a new radio chip that uses far less power than our chips. |
Полнофункциональные чипы AAA никогда не запускались в производство, несмотря на долгие спекулятивные обсуждения в отраслевой прессе. | Fully functioning AAA chips were never produced, though they were much talked about in the trade press. |
Стоящий 10 миллиардов долларов завод, выпускающий чипы, использует процесс, знакомый деревенскому умельцу нечто раскладывается и печётся. | A 10 billion dollar chip fab uses a process a village artisan would recognize you spread stuff around and bake it. |
У Массачусетского технологического института есть новый радио чип, который использует намного меньше энергии, чем наши чипы. | MlT just has a new radio chip that uses far less power than our chips. |
Примеров этому в развивающихся странах множество обрабатывающие отрасли и сфера торговли позволяют расширять занятость и содействуют смягчению остроты проблемы нищеты. | There are many examples of this in developing countries manufacturing and trade can create employment and help to alleviate poverty. |
Наиболее известные чипы Tseng Labs ET3000, ET4000, ET6000 завоевали большую популярность в первой половине 90 х гг. | Tseng's best known products were the Tseng Labs ET3000, Tseng Labs ET4000 and Tseng Labs ET6000 VGA compatible graphics chips, which were highly popular between 1990 and 1995 (the era of Windows 3.x). |
Флэш чипы используются в маленьких ЮСБ флэшках или SD каточках, которые можно вставлять в фотоаппарат и т.п. | So, flash chips are used to make those little USB thumb drives or SD cards, that you might put into a camera or something like that. |
Это будет концом закона Мура, но не экспоненциального роста вычислительных мощностей, потому что чипы пока ещё плоские. | That'll be the end of Moore's Law, but it won't be the end of the exponential growth of computing, because chips are flat. |
В системах PAL и NTSC задействованы одни и те же чипы для определения нужного режима используется одна ножка. | Both NTSC and PAL systems use the same GPU chips, with one pin per chip selecting NTSC or PAL operation. |
Вы в самом деле можете создавать ДНК чипы у себя в гараже и достаточно быстро расшифровывать генетические программы. | You can actually be making DNA chips in your garage and decoding some genetic programs pretty rapidly. |
Срастание людей с компьютерами, всякие чипы и искусственные органы это уже настоящее, это даже не будущее. Это растёт. | Fusion of humans and computers, of various chips and artificial organs, it's already a reality, not even of a future. |
Это сложно произнести, но в интернете один миллиард компьютерных чипов, если вы посчитаете все чипы во всех компьютерах. | They're hard to tell, but there's one billion PC chips on the Internet, if you count all the chips in all the computers on the Internet. |
Это потребует переговоров с приграничными государствами, совместно с Агентством ООН по Делам Беженцев, чтобы установить там обрабатывающие центры с Турцией во главе. | This will require negotiating with frontline countries, in cooperation with the UN Refugee Agency, to establish processing centers there with Turkey as the priority. |
Таиланд согласился свернуть закупку и экспорт незаконно выловленного северотихоокеанского лосося, а Малайзия и Сингапур уведомили свои обрабатывающие предприятия о наличии международной озабоченности. | Thailand has agreed to curtail the purchase and export of illegally caught North Pacific salmon, while Malaysia and Singapore have notified their processors of international concerns. |
Конкурирующие платформы VIA Nano, AMD Yukon, Nile и графические чипы GeForce от Nvidia в рамках проекта NVIDIA Ion platform . | Competing platforms are the VIA Nano, AMD Yukon, AMD Nile notebook platform, and graphic chips from the Nvidia GeForce line within the Nvidia Ion platform . |
AMB чипы одного канала памяти организуются в цепочки, то есть шина от контроллера памяти следует на первый AMB канала. | With this architecture, the memory controller does not write to the memory module directly rather it is done via the AMB. |
Два ведущих производителей зонд станок для разработки простые, доступные, комплексной зондирующего пакет Это доступно на всех вертикальные обрабатывающие центры Haas серии и ККЕВ | Two leading machine tool probe manufacturers to develop a simple, affordable, integrated probing package that is available on all Haas VMCs and HMCs |
В будущем, когда основные обрабатывающие мощности будут расположены на нашем письменном столе, а не в стеклянном здании, для распределения ресурсов потребуется более передовая архитектура. | The two very interesting and, in some extent, complementary presentations by Mr Chantraine and Mr Keller provide us with a comprehensive view of the state of the art of information technologies in a modern National Institute of Statistics, as well as with an idea of what can be reasonably expected in the next few years. |
Ли понял, что его компания может соединить стандартные чипы Intel и свое собственное программное обеспечение с целым рядом цифровых датчиков. | Consider the story of Shenyang based Neusoft Group, China's largest publicly traded software company, with sales of 134 million last year. Neusoft began as a low cost competitor to the Oracle Corporation. |
Вы в самом деле можете создавать ДНК чипы у себя в гараже и достаточно быстро расшифровывать генетические программы. Это весело. | You can actually be making DNA chips in your garage and decoding some genetic programs pretty rapidly. It's a lot of fun. |
Это несколько дольше, чем у обычной энергозависимой памяти, как, например, современные DRAM чипы, чье время переключения составляет порядка двух наносекунд. | This is longer than conventional volatile memory devices like modern DRAM, which have a switching time on the order of two nanoseconds. |
Изначально MediaTek была подразделением United Microelectronics Corporation (UMC, один из тайваньских производителей микросхем) и разрабатывала чипы для домашних развлекательных продуктов. | Corporate history MediaTek was originally a unit of United Microelectronics Corporation (UMC) tasked with designing chipsets for home entertainment products. |
Чипы PowerVR используют метод 3D рендеринга, известный как отложенный рендеринг на основе тайлов (часто сокращаемого как TBDR Tile Based Deferred Rendering). | Technology The PowerVR chipset uses a method of 3D rendering known as tile based deferred rendering (often abbreviated as TBDR). |
Похожие Запросы : полупроводниковые чипы - чипы выходные - пенополистирол чипы - полиэфирные чипы - полупроводниковые чипы - Чипы вниз - буровые чипы - бурильные чипы - рожкового чипы - многоярусные чипы - полистирольные чипы - Скрученные чипы - интегрированные чипы