Перевод "образцы бетона" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
образцы бетона - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Образцы? | Specimens? |
Образцы, значит? | Samples? |
Какие образцы? | What kind? |
Внутри все было сделано из бетона. | The inside of the donut was done with a core of concrete. |
Покрытие должно быть из долговечного бетона. | The cover must be of durable concrete. |
Если образцы вырезать невозможно, то разрешается использовать образцы, изготовленные параллельно. | Samples manufactured in parallel may only be used, if it is not possible to use cutouts from the shell. |
После проникновения, снаряд взрывается Tungsten листать бетона. | After penetration, the projectile detonates Tungsten flipping through the concrete. |
А сейчас уберите свои самолеты с бетона. | You'd better take your aircraft off this tarmac. |
Эти образцы идентичны. | These patterns are identical. |
2.2.3 Следующие образцы | Samples, as follows |
Мне нужны образцы. | I'll need some specimens. |
Мы можем просто положить достаточно стали или бетона | We can just put enough steel or concrete up to withstand them. |
Использовать образцы датчика света | Use the color sensor to sample spot colors |
Образцы от умерших 25. | Samples from the deceased 25. |
24.Образцы от умерших | 24.Samples from the deceased |
По этой причине есть потребность в принудительном прогреве бетона. | Different strengths of concrete are used for different purposes. |
Конструкция выполнена из стекла, бетона, гранита и алюкобонда меры. | The structure is made of glass, concrete, granite and alucobond measures. |
У меня было 2 предложения по учёту кладки бетона. | At first they chose me to go there and talk about my two innovations. |
Некоторые образцы оказались китовым мясом. | And some of those whale meat samples were whale meat. |
Эти видео малобюджетные, оперативные образцы. | These are all very low budget videos, like quick prototypes. |
И взяла образцы для анализа. | So she sampled some material out of it. |
Стены толщиной 700 мм сделаны из твердого и плотного бетона. | The walls are 700 millimeters thick of solid dense concrete. |
30 сентября 1964 уложен последний кубометр бетона в тело плотины. | On September 30, 1964, the last cubic meter of concrete was poured into the dam wall. |
Смешанные вяжущие могут применяться только для растворов и неармированного бетона. | This strengthened concrete is then referred to as reinforced concrete. |
Материалы и результаты этих исследований представлены в книге Электроподогрев бетона . | Materials and results of these research projects were presented in his book Electric heating of concrete . |
Мы удалили 123 000 тонн бетона только от речных берегов. | We removed 123,000 tons of concrete only from the riverbanks. |
Эта конструкция 6 см толщиной, из бетона и полая внутри. | It's two and a half inches thick, concrete with a void interior. |
Даже здание, сделанное из бетона, может легко обрушиться при землетрясении. | Even a building made of concrete can easily collapse by an earthquake. |
Вот то, что мы называем образцы. | And so, I have here what we call the paradigms. |
Как часть заявки требуются образцы работ. | Writing samples will be required as part of the application. |
Он писал образцы предложений всю ночь. | He wrote example sentences all night. |
Лучшие образцы представлены в основной экспозиции. | The best of these are displayed in the basic exhibition. |
И вывела образцы ДНК из них. | I extracted DNA from them. |
Взгляните на образцы, созданные Эрнстом Хикелом. | This is from Ernst Haeckel's work. |
Вот то, что мы называем образцы. | I have here what we call the paradigms. |
Крыша, накрывающая трибуны, изготовлена из мощных труб, листов алюминия и бетона. | The roof is made of metal tubes and aluminum sheets and concrete. |
В процессе строительства было использовано около 55 тысяч кубических метров бетона. | About of concrete was used in its construction. |
Откуда же взять образцы для генетического анализа? | So where do you get samples from for your genetic analysis? |
Муравьи и пчёлы образцы трудолюбия и согласия. | Ants and bees are examples of industry and harmony. |
По усмотрению лаборатории могут запрашиваться дополнительные образцы | Additional specimens may be called for at the request of the laboratory. |
Эти образцы были отправлены на ДНК анализ. | The samples were dispatched for DNA testing. |
Они вроде извлечь образцы из своего опыта. | They sort of extracted patterns from their experience. |
Это лучшие образцы улова у берегов Флориды. | It's from trophy fish caught off the coast of Florida. |
Вечером вы увидите некоторые образцы, придуманные нами. | Tonight you'll see some of our invented stents. |
Откуда же взять образцы для генетического анализа? | So, where do you get samples from for your genetic analysis? |
Похожие Запросы : Образцы и образцы - прочность бетона - поверхность бетона - заливки бетона - заполнитель бетона - армирования бетона - ремонт бетона - подход бетона - укладки бетона - прочность бетона - Объем бетона - характеристики бетона - пример бетона - обработки бетона