Перевод "общие постоянные затраты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Постоянные затраты | The way we categorise costs must be relevant to the objective desired |
Постоянные затраты | Fixed overhead |
Общие прямые затраты | Total direct costs |
Общие прямые затраты (В) | Total direct costs (B) |
Постоянные затраты не обязательно затраты на которые управленческие решения не могут воздействовать. | Indirect costs are not necessarily fixed, nor direct costs necessarily variable. |
Общие косвенные затраты (сжругленно) жругленно) | Total (rounded) |
Общие косвенные затраты (округленно) (D) | Total indirect costs (rounded) (D) |
Постоянные производственные затраты в месяц (плановые и фактические) | Fixed manufacturing cost per month (planned and actual) Non manufacturing overheads per month Opening stocks in January Expected activity volume |
США) 166 Общие собственные затраты (тыс. долл. | R D Director Product Development New Products R D TOTAL |
Переменные производственные накладные расходы Постоянные производственные затраты Конечная стоимость запасов | Cost of sales Adjustment for over (under) recovery of overhead Total product cost |
США) 156 Общие собственные затраты (тыс. долл. США) | Other own costs 000 Total own costs 000 |
Постоянные затраты не изменяются вместе с нормальными колебаниями объемов выпуска продукции. | Product (manufacturing) cost is identified with purchased or produced goods. |
Постоянные затраты не изменяются в соответствии с нормальными колебаниями уровня производства | Fixed costs do not vary with normal output fluctuations |
С точки зрения стоимости бизнеса у нас есть постоянные и переменные затраты. | On the cost side of the business, we have fixed and variable cost. |
Временные должности (оклады и общие затраты по персоналу) 4 736,2 | Temporary posts (salaries and common staff costs) 4 736.2 |
США) 179 Общие собственные затраты без амортизации (тыс. долл. США) | Controlling Administration Building includes notional charges |
Расчет по прямым затратам относит на продукцию все производственные затраты, как постоянные, так и переменные. | Direct marginal costing approach to allocating overhead cost |
Общие затраты на освоение этих инвестиций были оценены в 418 280 дол. | The total cost for implementing this investment has been estimated at USD 418 280, with an estimated payback period of six months. |
Таким образом, общие ожидаемые затраты на поиск formula_2, равные formula_3 в случае константного p . | Therefore, the total expected cost of a search is formula_2 which is formula_3 when p is a constant. |
Поле стоимость (cost) показывает наши общие затраты, а поле родитель (parent) указывает на другой узел. | The cost is the total cost, and the parent is a pointer to another node. |
Подобный щит безопасности станет важным политическим символом того, что Россия является полноценной частью европейско атлантической семьи, неся общие затраты и получая общие выгоды. | The more that missile defense is seen as a shared security roof built, supported, and operated together that protects us all, the more people from Vancouver to Vladivostok will know that they are part of one community. Such a security roof would be a strong political symbol that Russia is fully part of the Euro Atlantic family, sharing the costs and benefits. |
Хотя можно попытаться определять постоянную и переменную части, их рекомендуется рассматривать как постоянные затраты, тем более, когда они невысоки. | Although efforts can be made to identify the fixed and variable parts, it is best is to consider them as fixed costs, particularly when they are not high costs. |
Периодические затраты все непроизводственные затраты. | Energy for ancillary departments Vehicle fuel costs of sales departments |
Согласно этой точке зрения, экономических преимуществ такой политики не существует, потому что общие затраты труда в экономике фиксированы. | According to this view, there are no economic advantages of such a policy, because the total amount of labor in the economy is fixed. |
Одной из проблем является то, что работники имеют постоянные затраты, такие как необходимый для работы транспорт или затраты на обеспечение здоровья, которые не урезаются одновременно с сокращением рабочих часов (а значит и зарплаты). | One problem is that workers have fixed costs, such as transportation to work or a health plan, that do not decline when hours (and thus pay) are cut. |
Постоянные представительства | Permanent Missions |
Постоянные комитеты | Standing Committees |
ПОСТОЯННЫЕ ЗУБЫ | PRlMARI DENTlTION |
Постоянные проблемы... | Always problems |
Постоянные интрижки. | A regular lady killer. |
Постоянные гости. | DOZENS OF PEOPLE DROP IN. |
Затраты возрастают. | The costs are mounting. |
Инфраструктурные затраты | Infrastructure Costs |
Капитальные затраты | Capital costs |
Прямые затраты | The same cost can belong to several categories. |
Косвенные затраты | Case study n 1 Introduction to management accounting |
Прочие затраты | Other fixed costs |
Прямые затраты | Direct costs |
Косвенные затраты | Indirect costs |
Прочие затраты | Transport Other |
Переменные затраты | All means to let the market know about the products. |
Постоянные списки воспроизведения | Persistent Playlists |
а) постоянные члены | (a) Permanent members |
С. Постоянные члены | C. Permanent members |
Постоянные представительства при | Permanent missions to the United |
Похожие Запросы : общие затраты - общие совокупные затраты - Общие затраты размещения - снизить общие затраты - Общие инвестиционные затраты - общие производственные затраты - общие производственные затраты - общие целевые затраты - Общие затраты на приобретение - общие затраты на топливо - общие затраты на преобразование - общие затраты на печать - общие затраты на лечение - постоянные изменения