Перевод "Общие затраты на приобретение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

приобретение - перевод : приобретение - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : общие - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Общие прямые затраты
Total direct costs
Общие прямые затраты (В)
Total direct costs (B)
Выгоды от передачи технологии должны превышать затраты на ее приобретение.
The benefits of technology transfer should exceed its acquisition costs.
Общие косвенные затраты (сжругленно) жругленно)
Total (rounded)
Общие косвенные затраты (округленно) (D)
Total indirect costs (rounded) (D)
США) 166 Общие собственные затраты (тыс. долл.
R D Director Product Development New Products R D TOTAL
США) 156 Общие собственные затраты (тыс. долл. США)
Other own costs 000 Total own costs 000
Общие затраты на освоение этих инвестиций были оценены в 418 280 дол.
The total cost for implementing this investment has been estimated at USD 418 280, with an estimated payback period of six months.
Временные должности (оклады и общие затраты по персоналу) 4 736,2
Temporary posts (salaries and common staff costs) 4 736.2
США) 179 Общие собственные затраты без амортизации (тыс. долл. США)
Controlling Administration Building includes notional charges
Таким образом, общие ожидаемые затраты на поиск formula_2, равные formula_3 в случае константного p .
Therefore, the total expected cost of a search is formula_2 which is formula_3 when p is a constant.
Исключением является ситуация, когда открытие близко, затраты идут на приобретение опыта, а открытие даст очень дешёвую энергию .
Unless you're very close and you're just funding the learning curve and it's going to get very cheap,
Поле стоимость (cost) показывает наши общие затраты, а поле родитель (parent) указывает на другой узел.
The cost is the total cost, and the parent is a pointer to another node.
Из них также финансируются расходы на публикации Суда, расходы на приобретение предметов снабжения и оборудования и общие оперативные расходы.
It also covers the cost of the publications of the Court, the acquisition of supplies and equipment and general operating expenses.
Периодические расходы на все вышеупомянутые услуги включают расходы по персоналу, затраты на приобретение расходных материалов, перевозки, услуги по контрактам, дотации и субсидии.
Recurrent costs for all the aforementioned services include costs for staff, consumable materials, transportation, contractual services, grants and subsidies.
Возможность замены устаревшей технологии в случаях, когда затраты на ремонт сопоставимы с расходами на приобретение новой технологии, или при смене местоположения предприятия.
Opportunity to replace obsolete technology when repair costs are close to the costs for new technology, or when a company is relocating.
заявок на приобретение
Number of requisitions for non expendable
Расходы на приобретение.
Acquisition costs.
Следует тщательно обдумать вопрос об уровне и виде защищенности, поскольку это влияет на схему и общие затраты на интерактивный сервис.
Serious consideration should be given to the level and type of security as this affects the design and overall cost of the Internet option.
Затраты на персонал
Income Expenditure Taxes Employment costs
Затраты на клиентуру
Sales volumes Low Costs per customer High cost
Итак, затраты на продукты составляют затраты на прочие расходы умножить на 2.
Well,food is 2 times miscellaneous.
Подобный щит безопасности станет важным политическим символом того, что Россия является полноценной частью европейско атлантической семьи, неся общие затраты и получая общие выгоды.
The more that missile defense is seen as a shared security roof built, supported, and operated together that protects us all, the more people from Vancouver to Vladivostok will know that they are part of one community. Such a security roof would be a strong political symbol that Russia is fully part of the Euro Atlantic family, sharing the costs and benefits.
Затраты на новую душу
Donations for the new soul
Затраты на развитие гомофобии
समल ग क ह न क व क स ल गत
Затраты на повышение надежности
The cost of improving reliability
Затраты на рабочую силу
Labour costs Transport costs
Затраты на внедрение РДВ
Costs for implementing the WFD
Это даёт два очевидных преимущества снижает общие затраты на системы, уменьшая количество пенсионеров, и тем самым ослабляет ряды противников реформы.
This has two obvious benefits it cuts the overall cost of the system by shrinking the number of retirees, and thus weakens the constituency that opposes reform.
Дополнительные расходы на приобретение медикаментов
Additional expenses for acquirement of medicines and raw
Периодические затраты все непроизводственные затраты.
Energy for ancillary departments Vehicle fuel costs of sales departments
Высокие затраты на производство молока
High dairy production costs
Затраты на строительство и оборудование
Construction and equipment costs
Очень большие затраты на путеводители.
It's expensive to get out guidebooks.
Затраты на миротворческие операции всегда будут меньше, чем затраты, связанные с войной.
The cost of peacekeeping will always be less than the cost of war.
Постоянные затраты не обязательно затраты на которые управленческие решения не могут воздействовать.
Indirect costs are not necessarily fixed, nor direct costs necessarily variable.
Упрощение процедур торговли позволяет снизить общие затраты на международные торговые операции благодаря согласованной на международном уровне гармонизации ключевых торговых и транспортных процедур и документов.
Trade facilitation can reduce the overall cost of international trade transactions through the internationally agreed alignment of key trade and transport procedures and documents.
Приобретение?
In buying one?
Ассигнований на приобретение оборудования не предусмотрено.
There are no provisions for acquisition of equipment.
материальная помощь на приобретение школьных принадлежностей
Financial assistance with the purchase of school utensils.
45. Предусматриваются ассигнования на приобретение прочих
Provision is made for miscellaneous other supplies.
предусматриваются. Ассигнования выделяются на приобретение необходимой
No provision is made for this purpose during this period.
Предусматриваются ассигнования на приобретение следующих генераторов
Provision is made for the acquisition of generators as follows
Согласно этой точке зрения, экономических преимуществ такой политики не существует, потому что общие затраты труда в экономике фиксированы.
According to this view, there are no economic advantages of such a policy, because the total amount of labor in the economy is fixed.
В области аэрокосмической техники, нас учили положить затраты на разработку и удельные затраты на отдельную категорию.
In aerospace engineering, we were taught to put development costs and unit costs in the separate category.

 

Похожие Запросы : Затраты на приобретение - затраты на приобретение - затраты на приобретение - затраты на приобретение - общие затраты - Затраты на приобретение сайта - Затраты на приобретение трафика - Затраты на приобретение земли - низкие затраты на приобретение - дополнительные затраты на приобретение - первоначальные затраты на приобретение - вспомогательные затраты на приобретение - общие затраты на топливо - общие затраты на преобразование