Перевод "общий налог закон" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

общий - перевод : общий - перевод : налог - перевод : закон - перевод :
Law

общий - перевод : закон - перевод : налог - перевод :
Tax

общий - перевод : общий - перевод : общий - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Общий закон о населенных пунктах.
General Act on Human Settlements.
Общий закон о социальном развитии.
General Act on Social Development.
Общий закон о языковых правах коренных народов
General Act on the Linguistic Rights of Indigenous Peoples
Например, мы можем решить, сколько денег собирать через общий налог на прибыль, налог на заработную плату, налог на потребление (например, от продаж, или через добавленную стоимость) и так далее.
For example, we can choose how much to collect via a general income tax, a payroll tax, a consumption tax (such as a sales or value added tax), and so on.
Общий закон о языковых правах коренных народов 135 40
General Act on the Linguistic Rights of Indigenous Peoples 135 26
Общий закон об экологическом равновесии и защите окружающей среды.
General Act on Ecological Equilibrium and Environmental Protection.
Подоходный налог, налог на наследство, налог с продаж...
Income tax laws, inheritance taxes and sales taxes.
Закон 2005 года, который поднял налог, создал сильное давление на компании, объясняет Пьер Блан .
The law of 2005, which raised the contributions, created a strong pressure on companies, explains Pierre Blanc.
Общий закон об образовании, глава III, Равноправие в области образования , статья 32.
General Education Act, chapter III (Equity in education) article 32.
Но налог финансовых репрессий не столь прогрессивный, как более общий налог на богатство, потому что домашние хозяйства с низким уровнем доходов, как правило, имеют меньшую долю своих активов в акциях.
But the financial repression tax is not nearly as progressive as a more general wealth tax would be, because lower income households typically have a smaller share of their assets in equities.
Земельный налог.
718n.).
Базовый налог
Basic tax
Подоходный налог.
That income tax.
Подоходный налог.
Income tax.
Подоходный налог?
Income tax?
В территории не взимаются подоходный налог, налог на недвижимое имущество и налог на прирост капитала.
There are no income, estate or capital gains taxes.
Всё в один налог и один налог на всё?
All for One Tax and One Tax for All?
Такси генерируют не только подоходный налог, но и налог на добавленную стоимость или налог с продаж.
Taxis produce not only income tax, but also value added or sales taxes.
Налог на неравенство
An Inequality Tax
Цена включает налог.
The price includes tax.
Налог на CO2
CO2 tax
Налог на SO2
SO2 tax
Налог на потребление?
Consumption tax?
Налог Почему налог распространяется на гигиенические прокладки, но не на презервативы?
Tax Condoms don't get taxed, then why sanitary pads?
Общий закон о национальном достоянии предполагает, что национальное наследие состоит из общественного и частного достояния.
The General Act on National Property provides that the national heritage comprises property in the public and private domain.
Энергетический налог для Европы
An Energy Tax for Europe
Налог на израильскую оккупацию
Taxing the Israeli Occupation
Неподходящий налог для Европы
The Wrong Tax for Europe
Кому нужен единый налог?
Who Needs a Flat Tax?
Мы должны уплатить налог.
We must pay the tax.
Мы должны заплатить налог.
We must pay the tax.
Налог на добавленную стоимость
VAT details
Налог на прибыль (Н)
Profit taxes (H)
И подоходный налог платить?
Even income tax laws?
налог на добавочную стоимость
profit markup
Может снизите им налог?
How about some tax exemption there?
Первое, что вы там видите это налог, налог на сильную Америку 3 цента.
The first thing that you have on the tax is you have a tax for a stronger America 33 cents.
На вино наложили большой налог.
Heavy taxes are laid on wine.
Правительство заставляет нас платить налог.
The government makes us pay tax.
Все жалуются на новый налог.
Everyone's been complaining about the new tax.
Налог на прибыль бюджетных учреждений.
This results in a dual level of tax.
Налог на добавленную стоимость отсутствует.
There is no value added tax.
Причем тут налог, спросите вы?
Why was the income tax law important?
С вас 79.50 плюс налог
That'll be 79.50 plus tax.
Я смог заплатить только налог.
I have just enough for the tax.

 

Похожие Запросы : общий налог - закон налог преобразования - промысловый налог закон - местный налог закон - общий налог, уплачиваемый - общий доход налог - общий налог акт - общий налог тока - общий закон бизнеса - общий закон корпорации - английский общий закон - общий закон еды - общий закон деликта - немецкий общий закон