Перевод "обычные часы работы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Часы - перевод : часы - перевод : работы - перевод : работы - перевод : часы - перевод : обычные часы работы - перевод : Часы - перевод : работы - перевод : часы - перевод : обычные часы работы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Обычные часы , например.
A simple clock, of course.
20. Предварительное расписание заседаний будет предложено с учетом наличия возможностей работы в обычные рабочие часы.
20. A tentative schedule of meetings will be proposed based on the availability of facilities during normal working hours.
сверхурочную работу согласно условиям коллективного соглашения и даже не достигает размера выплат за обычные часы работы.
The pay received did not correspond to the level of remuneration for overtime hours set by collective agreement, or even to the level for regular hours.
Часы работы Часы работы булочнойпекарни определяются районом, где она располагается.
Opening hours The opening hours of a bakery depend on the area it Is located in.
Я сфотографировал часы работы.
I took a picture of the schedule.
i) Часы работы компьютера
(i) Computer use hours 10 433 11 460
Часы работы Центра аккредитации СМИ
The hours for media accreditation will be as follows
Часы работы компьютера Количество заданий
Computer use hours 16 029 18 356 20 066 20 066
Часы работы зависят от сезона.
Opening hours may differ depending on the season.
Высший суд также вменил авторам в вину, что они не потребовали оплаты за обычные часы работы, что равносильно отрицанию принципа Проси меньше  получишь больше .
The Superior Court of Justice also held it against the authors that they had not requested payment for regular hours, which amounted to a denial of the principle of quien pide lo más pide lo menos whereby a request for a higher amount, i.e. overtime pay, is automatically assumed to include a lower amount, in this case pay at the regular hourly rate .
Часы работы Группы протокольной аккредитации будут следующими
The hours of operation for the Protocol Accreditation Unit will be as follows
Местонахождение и часы работы Центра аккредитации СМИ
Location and work hours of the Media Accreditation Office
Часы работы 11 30 14 30 (внутр.
Open from 11.30 a.m. to 2.30 p.m (ext.
301.2 Часы работы и официальные праздники . 13
301.2 Hours of work and official holidays . 12
Часы работы пекарей устанавливаются с 6.00 до 16.00, в то время как часы ра боты продавца соответствуют часам работы магазина.
Working hours for the bakers were set at from 6 a.m. to 4 p.m. while working hours for the salesmen correspond to the shop opening hours.
В этом и в других случаях иракских должностных лиц уведомляли несколькими днями ранее о том, что их визы будут готовы для выдачи в обычные часы работы.
In this and other instances, the Iraqi officials had been informed several days earlier that their visas were ready to be issued during normal business hours.
часы, часы, часы.
There's a clock, clock, clock, clock.
c) согласовать часы работы пограничных пунктов по обе стороны границы.
(c) Harmonize the working hours of vis à vis border crossing points.
Годовые часы работы в нашей стране являются самыми высокими в мире .
Our nation s annual work hours are ranked as the highest in the world
Обычные
Normal
Обычные
Usual
Они владели технологиями, такими как легендарные табельные часы , т.е. часы, фиксирующие время, когда сотрудники приходят и уходят с работы.
They owned technologies such as the legendary time clock, i.e. a clock recording the time when employees arrive and leave work.
Каков обычный порядок работы планируемый выпуск продукции, часы работы,использование оборудования, производственные расходы
working hours, utilisation of equipment, input consumption,...
Мы обычные.
We're normal.
Обычные приводы
Read only Drives
Обычные пользователи
Normal Users
Обычные пользователи
Normal Queue
Обычные окна
Undecorated normal windows
Обычные клавиши
Normal key
Обычные значки
Normal Icons
Обычные блоки
Plain Rectangles
обычные вооружения
Conventional weapons
Обычные мелочи.
Just little things.
Обычные вещи.
Oh, just things.
Обычные люди.
Oh, the usual people.
Это позволило увеличить часы работы, доход и, как следствие, повысить уровень жизни населения.
This has increased working hours, income, and living standards.
С середины 19 го столетия часы работы пабов в Великобритании были ограничены лицензией.
From the mid 19th century on the opening hours of licensed premises in the UK were restricted.
Часы работы с 9 00 до 17 00 ежедневно с марта по декабрь.
Open from 9 a.m. to 5 p.m. seven days a week from March to December.
Укажите его местоположение и время работы . Иногда в рабочие часы они, конечно, недоступны.
If you see an AED, please submit it, tell us where it is, tell us when it's open, since sometimes in office hours it's closed, of course.
Это вторая Пасха Часы работы понедельник следующий субботний вечер что то необычное происходит
This second Passover second opening this Saturday night something extraordinary happens
Где твои часы? Какие часы?
Where's your presentation clock?
Данные мониторинга следует собирать достаточно часто, чтобы учитывать обычные изменения в режиме работы в течение года.
Monitoring data needs to be taken frequently enough to account for normal variations in operating conditions throughout the year.
Библиотека открыта с понедельника по пятницу в те же часы работы, что и Секретариат.
The Library is open Monday to Friday and has the same working hours as those of the Secretariat.
Плата зависит от количества пассажиров и времени посадки (в пиковые непиковые часы работы аэропорта).
Charge is dependent on number of passengers and time of landing (on off peak airport operating hours).
Обычные годовые расходы
Annual standard costs

 

Похожие Запросы : обычные часы - обычные рабочие часы - обычные рабочие часы - обычные рабочие часы - обычные рабочие часы - обычные рабочие часы - часы работы - часы работы - часы работы - часы работы - Часы работы - часы работы - часы работы