Перевод "овраг решетки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Низкочастотные радиоантенные решетки | Low frequency radio antenna arrays |
А тюремные решетки | And prison bars |
Решетки в окнах, | Решетки в окнах, |
Цифровые антенные решетки (ЦАР). | A.T.V (Aerials and Television), 2009. |
Где решетки с телячьего двора? | 'Where are the racks from the calves' yard?' |
Не получится, на них решетки. | Impossible, they're barbed. |
В качестве синтаксиса используется значок решетки. | Pound sign is the syntax for that. |
А в кухне решетки на окнах. | And the kitchen has bars on the window. |
Глубокий овраг отделяет два квартала друг от друга. | A deep ravine separates the two blocks. |
И эти тюремные решетки охраняют специально обученные коты. | And these prison boxes are guarded by specially trained felines. |
По условиям сделки я должен приехать в овраг возле пляжа... | The arrangements specify that I drive to a secluded canyon above the beach... |
Они проливают свет на (Ж) использование решетки в этой картине. | Mondrian's in the gallery, the ones that look more like analytic cubism shed some light on Mondrian's use of a grid here. |
Вы только сказали, что пришли в тот овраг, потому что любите отца. | You've only told me you went to the canyon because you like your father. |
Там Дамер нашёл разложившееся тело Хикса, разбил кости кувалдой и выкинул в овраг. | The bones he wrapped inside a sheet and pounded into splinters with a sledgehammer. |
и сделал четыре кольца на четырех углах медной решетки для вкладывания шестов. | He cast four rings for the four ends of brass grating, to be places for the poles. |
и сделал четыре кольца на четырех углах медной решетки для вкладывания шестов. | And he cast four rings for the four ends of the grate of brass, to be places for the staves. |
Стоит посмотреть, например, романтический скалистый каньон Коваржов овраг, окруженный достигающими даже 100 метровой высоты скальными блоками. | Worth seeing is a romantic rocky canyon called Kovářova rokle, lined up to 100 meters high by blocks of rock. |
Но оказалось, что на не употребляемом зимой варке сделанные с осени решетки были поломаны. | But it turned out that the racks, which had been put up in autumn in the yard and not used during winter, were broken. |
Сейчас двинемся еще уровнем ниже, перейдя от решетки атомов, к одному единственному атому водорода. | We're going to actually move even further down as we go from this lattice of atoms to one single hydrogen atom. |
Их разделяет овраг, по дну которого проходит обозначенная колючей проволокой демаркационная линия. По обе стороны линии установлены мины. | They are separated by a ravine at the bottom of which is the demarcation line marked with barbed wire and around which mines have been laid. |
От перепутья Над Ущельями (Nad Soutěskami) мы продолжаем своё путешествие через скалистый овраг до узкой долины реки Каменице. | At the Nad Soutěskami fork we continue along a rocky ravine to the constricted valley of the Kamenice. |
Те, которые не успели проникнуть в средину, толпились около окон, толкаясь, споря и заглядывая сквозь решетки. | Those who had arrived too late to get into the middle of the throng pressed round the windows, pushing and disputing and trying to peer in between the bars. |
В современной теории динамики решетки эти работы известны как модель Толпыго или оболочечная модель (shell model). | In the theory of crystal lattice dynamics this model is now known as a shell model . |
Рисунок восемь решетки модели будут включены по два ложных, нишах, которые были высечены в стенах храма. | Figure eight lattice patterns are included on two false, recessed windows that were carved into the temple walls. |
В 2003 году Chairman получил рестайлинг передней решетки радиатора, передних и задних фар и улучшенный интерьер. | In 2003, the Chairman received a restyled front grille, front and rear headlights and improved interior assembly. |
Знаете, в тюрьме есть решетки, но Вишна рос, а это значит, что его голова становилась больше. | So, you know, there's bars. And by the time that Vishna was getting bigger, which means what gets bigger? Your head gets bigger. |
Я впервые увидел свет сквозь прутья тюремной решетки, в маленьком городке в 50ти милях от Парижа. | Voiceover I first saw the light of day through the iron bars of a prison in a small town some 50 miles from Paris. |
Я надеюсь, я верю, комментаторов выведут в овраг и расстреляют с минуты на минуту Rasstriga ( rasstriga) February 7, 2014 | I hope, I believe that the commentators will be takes to a ravine nearby and executed any minute now Uzbek bloggers are angry at Guberniev, Russian commentator for confusing Uzbekistan with Tajikistan, its arch enemy Sochi2014 Abdujalil A ( abdujalil) February 7, 2014 Russian commentator called Uzbekistan as Tajikistan in Sochi Olympic games opening ceremony pic.twitter.com caUe7v4CqJ Sadulaev Khurshid ( Mr_Sadulaev) February 7, 2014 |
Истинным бальзамом для души является вход в овраг Соутечка, место, которое отделяет высшую точку Палавы, Девин, от низшей Заповедника. | A real balm for the spirit is the ascent to Soutěska (meaning narrows), which separates Děvín, the highest point of Pálava, from the lower Obora. |
Манане Ивонн Триас, писательница и журналистка, которая также провела несколько лет в тюрьме в Пунта де Рьелес, однажды написала, что женщины со всей мудростью своих 20 лет провели красную черту от решетки внутрь мы от решетки наружу они. | Manane Ivonne Trías, who is an author and a journalist and who was also arrested for many years at the Punta de Rieles Penitentiary, wrote that with the wisdom of their 20s, they established a red line from the grid to the inside us from the grid to outside them. |
22 июня 2010 года произошла крупная железнодорожная катастрофа, когда пассажирский поезд сошёл с рельсов, и четыре вагона упали в овраг. | On 22 June 2010, a train of the Congo Ocean Railroad was involved in a major incident, in which at least 60 people were killed. |
Владимир Игнатенко На окнах решетки, и стоят менты... подожгли они, а я знаю, что мне уже не жить. | Vladimir Ignatenko Windows are barred, and there are policemen outside. They did it And I know that I will die. |
Как он говорил, был резкий звук копытами и колесами решетки против бордюр, за которым последовало резкое теребить Белл. | As he spoke there was the sharp sound of horses' hoofs and grating wheels against the curb, followed by a sharp pull at the bell. |
Но англичанам казалось вполне уместным применять к слову горло такие метафоры как обрыв англ. steep и скалистый овраг англ. rocky ravine . | This, to the English, seemed like an appropriate way to describe a steep and rocky ravine, a metaphorical extension of the words referenced to the throat. |
Преодолев каменные ступеньки, вытесанные в скале, вы окажетесь на Пеховой смотровой площадке, откуда перед вами откроется уникальный вид на Зелёный овраг. | Head up the stone steps chiselled into the rock and leading up to Pechova viewing point, from where there are exceptional vistas of the Zelená Ravine. |
(Вы можете создать хештег, поставив знак решетки ( ) перед определенным словом, облегчив таким образом поиск и обсуждение темы в Твиттере). | (You create a hashtag by putting the prefix to a certain word, making it easier to discuss and search about that topic within Twitter.) |
Они перепилили решетки, установленные перед дверями их камер, и 31 января 1988 года попытались бежать, перебравшись через тюремные стены. | They sawed off the bars in front of their doors and, on 31 January 1988, attempted to escape by climbing over the prison walls. |
А сейчас перейдем от биологического макромира на уровень ниже, в атомный мир, и осуществим полет внутрь решетки из атомов. | We're going to move now from the biological and the macroscopic world, down into the atomic world, as we fly into a lattice of atoms. |
Следуя туристическим указателям, идите к самому высокому шумавскому водопаду Белый Овраг , воды которого падают в долину Белого потока с высоты 13 метров. | Along the hiking trail you can also head to the highest waterfall in Šumava, Bílá Strž (White Ravine), whose waters fall into the valley of the Bílý potok (White Stream) from a height of 13 metres. |
Все Alfa Romeo фургоны были обновлены в 1977 году с установкой новой чёрной решетки радиатора, хромированный перед заменил чёрные линии. | All Alfa Romeo vans were facelifted in 1977 with a new black plastic radiator grill, and chrome badging was replaced with black adhesive stickers. |
В Санта Maрия Небай детей расстреливали или избивали до смерти перед тем, как бросить их в овраг, который также служил в качестве открытой уборной. | In Santa María Nebaj, children were shot or beaten to death before being thrown into a ravine that also served as an open air outhouse. |
Решетки, как он узнал, ненужные зимой, были перенесены в рабочую конюшню и там поломаны, так как они и были сделаны легко, для телят. | He found out that the racks which were not wanted in winter had been taken into the farm horses' stable, and there had got broken, as they were lightly made, being meant only for the calves. |
Далее по недрам скал мы поднимемся на смотровую площадку Мира, откуда открывается великолепная панорама вершин, обрамляющих глубокий овраг Императорский коридор вместе с Дрезденской и Американской башнями. | Climb through the rocks to the Peace lookout where there are great views of the tops of the cliffs lining the Císařská passageway and the Drážďanská and Americká towers. |
Но когда Бернал стал рассматривать кристаллы под оптическим микроскопом, он заметил, что после того, как из кристаллической решетки испарилось большое количество воды, упорядоченность атомов в кристалле нарушилась. | But when Bernal observed the crystals in a light microscope, he noticed that as the large amount of water in the crystal lattice evaporated, they became disordered. |
Взгляните на замечательную перемену на этом участке, где размытый овраг был полностью восстановлен при помощи выпаса скота, имитируя природу. То же самое уже третье поколение семьи на этой земле не спускает флага. | And look at the amazing change in this one, where that gully has completely healed using nothing but livestock mimicking nature, and once more, we have the third generation of that family on that land with their flag still flying. |
Похожие Запросы : глубокий овраг - овраг эрозии - овраг сверху - крутой овраг - башня решетки - пол решетки - деформации решетки - перемещение решетки - постоянная решетки - решетки плоскости - конструкция решетки - узел решетки - камин решетки