Перевод "один шаг назад" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Один шаг назад | One step back |
Перейти на один шаг назад в журнале просмотра | Move backwards one step in the browsing history |
Перейти на один шаг назад в журнале просмотра. | Move backwards one step in the browsing history. |
Перейти на один шаг назад в журнале просмотра | White nbsp None |
Перейти на один шаг назад в журнале закрытых вкладок | Move backwards one step in the closed tabs history |
Какой шаг назад!!!! | But what a step back!!!! |
Сделай шаг назад. | Step back. |
Сделай шаг назад. | Take a step back. |
4.4 BSD Это был ещё один шаг назад по сравнению с Solaris. | 4.4BSD 4.4BSD cloned its implementation of codice_1 from Plan 9. |
Нажмите эту кнопку для перехода на один шаг назад по журналу просмотра. | Click this button to move backwards one step in the browsing history. |
Том сделал шаг назад. | Tom took a step backward. |
Теперь сделай шаг назад. | Now step back. |
Том сделал шаг назад. | Tom took one step back. |
Том сделал шаг назад. | Tom stepped back. |
Перейти на шаг назад | Jump back one step |
Они сделали шаг назад. | They took a step back. |
Так сделаем шаг назад. | So, take a step back. |
Вернитесь на шаг назад. | Undo the last step |
Один шаг вперёд | One step forward |
Один небольшой шаг... | One Small Step... |
Нам нужно сделать шаг назад. | We need to take a step back. |
Хорошо,а теперь шаг назад. | Okay, step back a minute. |
Кто знает... делая шаг назад. | Who knows... |
Ох... посмотрим, как у нас идут другие танцы...вот...смотри шаг вперёд, шаг назад, ещё назад, ещё вперёд, ещё назад. | Let's see how this works... Pay attention, nanny. Two steps forward, One backward... |
Да, вот один шаг. | like that. |
Я пропустил один шаг. | I skipped a step, right? |
Это сайт кнопки назад , и он будет считать вас обратно один шаг в то время, | This is the site back button and it will take you back one step at a time |
Еще один шаг, и этот шаг будет твоим последним. | Another step and it will be your last! |
В результате был сделан большой шаг назад. | The outcome was a major step backward. |
Для свободы прессы это определенно шаг назад. | This is a big step backward for press freedom. |
Вместо упростительного метода, мы делаем шаг назад. | So, instead of a reductionist view, we're taking a step back. |
Я с болью осознаю, что наше прошлое можно охарактеризовать как один шаг вперед и два шага назад. | I am painfully aware that our past can be characterized by one step forward and two steps backward. |
Иногда нам нужно сделать шаг назад и подумать. | Sometimes we need to take a step back and think. |
Я просто почувствовал что нужно сделать шаг назад | I just felt that I needed to take a step back. |
Ещё один шаг и ты покойник. | One more step, and you'll be a dead man. |
Нам нужно сделать один большой шаг. | We need to take a giant step. |
Полутон один шаг по нотному кругу. | And a semitone is one step around the note circle. |
Полутон один шаг по нотному кругу. | It's only a semitone, as long as it's one step around the note circle, it's a semitone. |
Хорошо, может, я пропустил один шаг. | Well, maybe I skipped a step. |
Один неверный шаг, и я ухожу. | The first false move, I'll leave. |
Еще один шаг и я выстрелю. | You take another step, I'll shoot. |
Ещё один шаг и я закричу. | Lf you take another step, I'll scream. |
При такой скорости танцоры делают один шаг за один такт. | At this speed dancers take one step per beat of the music. |
Харрис ( hchrono) увидел в трагедии шаг назад для Греции | Harris ( hchrono) saw the tragedy as a step backwards for Greece |
Два года назад я снял фильм Шаг вперёд 2 | I directed a movie two years ago called Step Up 2 |
Похожие Запросы : шаг назад - шаг назад - шаг назад - шаг назад - шаг назад - шаг назад - один шаг - один шаг - один шаг - один шаг - один шаг - один шаг - один шаг - принять шаг назад