Перевод "одного утверждения транспортных средств" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
одного - перевод : утверждения - перевод : средств - перевод : утверждения - перевод : средств - перевод : одного утверждения транспортных средств - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
ЕДИНООБРАЗНЫЕ ПРЕДПИСАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ОФИЦИАЛЬНОГО УТВЕРЖДЕНИЯ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ В ОТНОШЕНИИ | Uniform provisions concerning the approval of VEHICLES WITH REGARD TO STEERING EQUIPMENT |
ЕДИНООБРАЗНЫЕ ПРЕДПИСАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ОФИЦИАЛЬНОГО УТВЕРЖДЕНИЯ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ В ОТНОШЕНИИ | The intention of the Regulation is to establish uniform provisions for the layout and performance of steering systems fitted to vehicles used on the road. |
ЕДИНООБРАЗНЫЕ ПРЕДПИСАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ОФИЦИАЛЬНОГО УТВЕРЖДЕНИЯ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ В ОТНОШЕНИИ | Revision |
Закупка транспортных средств Аренда транспортных средств | Rental of vehicles |
ЕДИНООБРАЗНЫЕ ПРЕДПИСАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ОФИЦИАЛЬНОГО УТВЕРЖДЕНИЯ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ КАТЕГОРИЙ М, N И О | Uniform provisions concerning the approval OF vehicles of categories M, N and O with regard to braking |
ЕДИНООБРАЗНЫЕ ПРЕДПИСАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ОФИЦИАЛЬНОГО УТВЕРЖДЕНИЯ ФАР МЕХАНИЧЕСКИХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ С ГАЗОРАЗРЯДНЫМИ ИСТОЧНИКАМИ СВЕТА | Uniform provisions concerning the approval of MOTOR VEHICLE HEADLAMPS EQUIPPED WITH GAS DISCHARGE LIGHT SOURCES |
ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ | AIRCRAFT AND VEHICLES |
ЕДИНООБРАЗНЫЕ ПРЕДПИСАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ОФИЦИАЛЬНОГО УТВЕРЖДЕНИЯ МЕХАНИЧЕСКИХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ В ОТНОШЕНИИ ПОЛЯ ОБЗОРА ВОДИТЕЛЯ СПЕРЕДИ | Note The text reproduced below was adopted by GRSG at its eighty eighth session and is transmitted for consideration to WP 29 and AC.1 (TRANS WP.29 GRSG 67, para. |
ЕДИНООБРАЗНЫЕ ПРЕДПИСАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ОФИЦИАЛЬНОГО УТВЕРЖДЕНИЯ МЕХАНИЧЕСКИХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ В ОТНОШЕНИИ ПОЛЯ ОБЗОРА ВОДИТЕЛЯ СПЕРЕДИ | Documents are also available via the INTERNET |
ЕДИНООБРАЗНЫЕ ПРЕДПИСАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ОФИЦИАЛЬНОГО УТВЕРЖДЕНИЯ ПАССАЖИРСКИХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ БОЛЬШОЙ ВМЕСТИМОСТИ В ОТНОШЕНИИ ОБЩЕЙ КОНСТРУКЦИИ | Uniform provisions concerning the approval OF large passenger vehicles with regard to their general construction |
Конструкция транспортных средств | Construction of vehicles |
Аренда транспортных средств | Hire of transport 2 609 908 |
Приобретение транспортных средств | Purchase of vehicles |
Аренда транспортных средств | Rental of vehicles |
Закупка транспортных средств | Purchase of vehicles 889.0 889.0 |
Аренда транспортных средств | Rental of vehicles 235.0 235.0 |
Страхование транспортных средств | Vehicle insurance 40.0 40.0 |
Закупка транспортных средств | Purchase of vehicles |
Страхование транспортных средств | Vehicle insurance 375 375 375 |
Приобретение транспортных средств | Purchase of vehicles |
Аренда транспортных средств | Rental of vehicles |
Страхование транспортных средств | Vehicle insurance 30.0 |
Страхование транспортных средств | Vehicle insurance 58.7 38.7 38.7 |
Приобретение транспортных средств | Purchase of vehicles |
Аренда транспортных средств | Rental of vehicles 9.4 9.4 5.7 3.7 |
Страхование транспортных средств | Vehicle insurance 38.2 38.2 58.7 (20.5) |
Закупка транспортных средств | Purchase of vehicles |
Эксплуатация транспортных средств | Purchase of vehicles 126.6 95.0 640.0 |
Выбор транспортных средств | Vehicle choice |
Пробег транспортных средств в разбивке по видам транспортных средств (тыс. км) | Vehicle kilometres travelled by vehicle type (thousands) |
ЕДИНООБРАЗНЫЕ ПРЕДПИСАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ОФИЦИАЛЬНОГО УТВЕРЖДЕНИЯ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ, В ОТНОШЕНИИ УСТАНОВКИ УСТРОЙСТВ ОСВЕЩЕНИЯ И И СВЕТОВОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ | Uniform provisions concerning the approval OF VEHICLES WITH REGARD TO THE INSTALLATION OF LIGHTING AND LIGHT SIGNALLING DEVICES |
Из некоторых источников известно, что число дорожно транспортных происшествий с опрокидыванием транспортных средств большой высоты (высоких транспортных средств и двухэтажных транспортных средств) постоянно растет. | Some sources reveal that the number of roll over accidents involving high vehicles (high deckers and double deckers) is increasing significantly. |
Страхование транспортных средств 21,6 | Vehicle insurance 21.6 |
E. Эксплуатация транспортных средств | E. Transport operations |
ПРЕДЛАГАЕМОЕ РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ | PROPOSED DISTRIBUTION OF VEHICLES |
Номерные знаки транспортных средств. | Vehicle license plates. |
(Система отопления транспортных средств) | (Heating system of vehicles) |
уменьшение выбросов транспортных средств | Reducing vehicular emissions Environmentally sound urban planning |
(7) Запирание транспортных средств | (7) Locking of vehicles |
транспортных средств (WP.29) | (One hundred and thirty seventh session, |
ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ (СпР.1) | CONCERNING THE COMMON DEFINITIONS OF VEHICLE CATEGORIES, MASSES AND DIMENSIONS (S.R. 1) |
4. Эксплуатация транспортных средств . | Transport operations . (345 300) |
Аренда транспортных средств 9,4 | Rental of vehicles 9.4 |
b) Аренда транспортных средств | (b) Rental of vehicles |
Аренда транспортных средств 13,0 | Rental of vehicles 13.0 |
Похожие Запросы : одного утверждения - диапазон транспортных средств - движения транспортных средств - компоненты транспортных средств - доступ транспортных средств - категории транспортных средств - производство транспортных средств - оборудование транспортных средств - безопасность транспортных средств - парк транспортных средств - секьюритизация транспортных средств - производство транспортных средств - аренда транспортных средств - выбросы транспортных средств