Перевод "оживленная атмосфера" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

атмосфера - перевод : атмосфера - перевод : атмосфера - перевод : оживленная атмосфера - перевод : атмосфера - перевод : атмосфера - перевод :
ключевые слова : Atmosphere Vibe Environment Surface Energy

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

оживленная музыка песня
IN THE PORT
Сейчас проходит оживленная дискуссия о будущем этой организации.
There is a lively high level discussion going on about the future of the organization.
Оживленная улица в историческом центре Утрехта в Нидерландах.
A very lively street in the historic city center of Utrecht in the Netherlands.
Атмосфера
Atmosphere
Атмосфера
Atmosphere
Атмосфера ...
The atmosphere is...
Эта атмосфера очень плотная, как наша атмосфера.
And that atmosphere is very as dense as our own atmosphere.
На его сухопутной границе с Марокко идет оживленная торговля.
Its land border with Morocco is the gateway for a brisk trade.
Атмосфера загрязняется.
The atmosphere is being polluted.
Атмосфера звона!
Bell atmos.
Как атмосфера...
The atmosphere, the ...
Это атмосфера.
This is the atmosphere.
Прекрасная атмосфера!
Charming atmosphere !
Атмосфера подозрительности.
Then only tell me.
Атмосфера накаляется!
Feelings are running high!
Атмосфера раскалена!
Spirits are redhot!
FX 1 Атмосфера
FX 4 Atmosphere
Атмосфера amp Концерты
Atmosphere amp Concerts
Интерьер amp атмосфера
Interior amp atmosphere
Интерьер и атмосфера
Interior and Atmosphere
атмосфера не та...
It's so empty here, and it also lacks atmosphere.
Какая романтичная атмосфера!
What a romantic air!
Как там атмосфера?
What's the atmosphere like?
Снаружи звезды холодная атмосфера.
And we have a cool atmosphere.
Атмосфера состоит из кислорода.
The atmosphere is made up of oxygen.
Атмосфера расслабленная и непринуждённая.
The atmosphere is relaxed and informal.
На Венере агрессивная атмосфера.
Venus has a hostile environment.
У Марса есть атмосфера.
See Atmosphere of Mars.
Виста (), атмосфера сфера воздуха.
) Vista, Air (the Atmosphere) Vista is the breathable air.
Снаружи звезды   холодная атмосфера.
And we have a cool atmosphere.
Такая тут международная атмосфера.
It's such an international place.
Это очень обширная атмосфера.
It's a very extensive atmosphere.
Атмосфера устроена намного сложнее .
The atmosphere's much more complicated.
Особая атмосфера еврейской дарохранительницы
A Jewish temple with a special atmosphere
Вам нравится экзотическая атмосфера?
Do you like a bit of the exotic?
Неповторимая атмосфера паломнических мест
Inimitable atmosphere of pilgrimage sites
Неповторимая атмосфера романтических ущелий
The inimitable atmosphere of romantic gorges
Приятная и дружелюбная атмосфера.
Pleasant and friendly atmosphere.
довольно напряженная социальная атмосфера.
compared with capacities being used rather tense social climate.
Атмосфера, без сомнения, была благоприятной.
The atmosphere was certainly favorable.
У этого места таинственная атмосфера.
This place has a mysterious atmosphere.
Атмосфера в больших городах загрязнена.
The atmosphere in a large city is polluted.
В комнате была напряжённая атмосфера.
There was a tense atmosphere in the room.
В этом ресторане приятная атмосфера.
The atmosphere in this restaurant is nice.
У Марса очень разреженная атмосфера.
Mars has a very thin atmosphere.

 

Похожие Запросы : оживленная дискуссия - оживленная торговля - оживленная торговля - оживленная дискуссия - оживленная торговля - оживленная метрополия - оживленная конкуренция - Оживленная ночная жизнь - Оживленная ночная жизнь