Перевод "ожидал увидеть" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

увидеть - перевод : ожидал - перевод : ожидал - перевод : увидеть - перевод : увидеть - перевод : ожидал увидеть - перевод : ожидал - перевод :
ключевые слова : Expected Expecting Anticipated Expect Didn Seeing Seen Wanna Face

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Не ожидал вас увидеть.
I'm surprised to see you.
Не ожидал тебя здесь увидеть.
I'm surprised to see you here.
Я не ожидал вас увидеть.
I'm surprised to see you.
Я не ожидал тебя увидеть.
I'm surprised to see you.
Он не ожидал вас увидеть.
He wasn't expecting to see you.
Он не ожидал тебя увидеть.
He wasn't expecting to see you.
Не ожидал увидеть вас здесь.
I didn't expect to see you here.
Не ожидал увидеть тебя здесь.
I didn't expect to see you here.
Я не ожидал тебя увидеть.
I didn't expect to see you.
Ты не ожидал меня увидеть?
Are you surprised to see me?
Том не ожидал увидеть вас.
Tom wasn't expecting to see you.
Том не ожидал вас увидеть.
Tom wasn't expecting to see you.
Том не ожидал тебя увидеть.
Tom wasn't expecting to see you.
Том не ожидал увидеть тебя.
Tom wasn't expecting to see you.
Я ожидал увидеть маленького карлика.
I was expecting to see the little midget.
Не ожидал тебя здесь увидеть.
I never expected to see you here.
Не ожидал снова вас увидеть.
I never expected to see you again.
Ηе ожидал увидеть тебя здесь.
Doctor, I'm surprised to see you here.
Не ожидал снова тебя увидеть
Well, I never expected to see you.
Том не ожидал увидеть Мэри здесь.
Tom didn't expect to see Mary here.
Я не ожидал Вас здесь увидеть.
I didn't expect to see you here.
Я не ожидал увидеть тебя снова.
I didn't expect to see you again.
Я не ожидал увидеть вас снова.
I didn't expect to see you again.
Я не ожидал увидеть тебя здесь.
I wasn't expecting to see you here.
Я не ожидал Вас здесь увидеть.
I wasn't expecting to see you here.
Я не ожидал увидеть вас здесь.
I wasn't expecting to see you here.
Не ожидал тебя так скоро увидеть.
I didn't expect to see you again so soon.
Я не ожидал увидеть тебя здесь.
I didn't expect you to be here.
Том не ожидал меня тут увидеть.
Tom had no idea that I'd be here.
Я не ожидал увидеть Тома там.
I didn't expect to see Tom there.
Я не ожидал увидеть там Тома.
I didn't expect to see Tom there.
Не то, что я ожидал увидеть.
Не то, что я ожидал увидеть.
Ну, не ожидал вас здесь увидеть.
Well, fancy meeting you here.
Она была последней, кого я ожидал увидеть.
She was the last woman I expected to see.
Том был последним, кого я ожидал увидеть.
Tom was the last person I expected to see.
Том, очевидно, не ожидал увидеть нас здесь.
Tom was obviously not expecting us to be here.
Том не ожидал увидеть Мэри на вечеринке.
Tom wasn't expecting to see Mary at the party.
Том не ожидал увидеть Мэри на вечеринке.
Tom didn't expect to see Mary at the party.
Тебя я меньше всего ожидал здесь увидеть.
You're the last person I would've expected to see here.
Вас я меньше всего ожидал здесь увидеть.
You're the last person I would've expected to see here.
Просто я не ожидал увидеть вас здесь.
I'm kinda surprised to see you here, that's all
Ты последний человек, которого я ожидал здесь увидеть.
You are the last person I expected to see here.
Ты последний человек, которого я ожидал тут увидеть.
You are the last person I expected to see here.
Ты последний человек, которого я ожидал здесь увидеть.
You are the last person that I expected to see here.
Она была последней, кого я ожидал здесь увидеть.
She was the last person I had expected to see there.

 

Похожие Запросы : ожидал неожиданный - ожидал большего - я ожидал - я ожидал - я ожидал - я ожидал - не ожидал - я ожидал