Перевод "окружающий" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
окружающий - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Окружающий мир, по сути произвольный. | And I am saying the world is arbitrary. |
Они открывают окружающий мир, экспериментируя | They are exploring their environment through experimentation. |
Он не воспринимает окружающий мир. | He's rejected the world around him. |
И я люблю понимать окружающий мир. | I like to see things. |
Голосуя, я влияю на окружающий мир . | If I take a stand, it makes a difference. |
Как же мы познаём окружающий мир? | So how can we ever do anything new? |
Он приносил ко мне окружающий мир. | He used to bring the whole world outside to me. |
Если слушать сознательно, и контролировать окружающий звук, | If you're listening consciously, you can take control of the sound around you. |
Мы видим, как меняется окружающий нас мир. | We see the world changing all around us. |
Иссык Куль весьма протяженный регион, окружающий озеро Иссык Куль. | Issyk Kul is an elongated region surrounding Lake Issyk Kul. |
Средневековый замок с панорамным видом на окружающий пейзаж. | The medieval castle overlooking the surrounding scenery. |
Будет ли окружающий его мир изобилен или скуден? | Will it be born into a world of abundance or scarcity? |
Итак, теперь я могу дополнить окружающий мир электронной информацией. | So now, what I can do I can augment the world around me with this digital information. |
а порождают различные частицы, из которых состоит весь окружающий мир. | Rather, they produce the different particles making up the world around us. |
В древние времена район, окружающий город, был покрыт густым лесом. | In ancient times the area surrounding the town was covered with thick forest. |
Я верю, что это начало настоящей ответственности за окружающий мир. | I believe this is the beginning of true environmental responsibility. |
Ощущение и модель у нас в уме, реальность это окружающий мир. | Feeling and model in our head, reality is the outside world. |
Тонкий слой газов, окружающий Землю, удерживается под действием силы тяжести планеты. | The thin layer of gases that envelops the Earth is held in place by gravity. |
Павильон захватывает окружающий пейзаж и преобразует свет, создавая интенсивный визуальный эффект. | The pavilion captures the surrounding landscape and changes of light creating an intense visual effect with the sky. |
Уступчивым в том смысле, что ваши действия влияют на окружающий мир. | Negotiable meaning that it makes a difference whether you do something or not. |
И четвёртое возможно, сознание существует, но не влияет на окружающий мир. | And four Maybe consciousness exists, but it can't make any difference to the world. |
Рис помещался в емкость для приготовления, а в окружающий контейнер заливалась вода. | Rice was placed into the rice pot, and water into a surrounding container. |
Некоторые аркадные игры поддерживают 3 экрана для того, чтобы обеспечить окружающий вид. | Some arcade games are now featuring 3 screens to provide a surround view. |
И сознание является указующим, что способно воспринимать окружающий мир переживая чувственный опыт. | So, the soul is the enabler who's enabling us to navigate the objective world and have a sensual experience. |
Проводя эксперименты, окружающий реальный мир определяет что есть ложь, а что истина. | When you conduct science it is the natural world that is the ultimate decider of what is true and what is not. |
Местный парк, окружающий оба замка, является одним из самых живописных в Европе. | The park here, surrounding both chateaux, is one of the most luxurious landscapes in Europe. |
Коралловый риф, окружающий большую часть острова обеспечивает его рыбой и защищает местные суда. | A coral reef encircling much of the island ensures protection for ships and a habitat for fish. |
Окружающий нас мир вовсе не застыл, и мы тоже не должны оставаться неподвижными. | The world around us is certainly not standing still, and neither should we. |
Весь окружающий мир определяется атомами, которые сцеплены друг с другом и образуют молекулы. | The everyday world is determined by atoms, how they stick together to make molecules. |
ѕо мере приближени к дому, окружающий мир становилс всЄ более и более подозрительным.. | As a journey progressed, the external world began to look stranger and stranger. |
Только тот, кто наделён чистым Кришна сознанием, способен правильно воспринимать окружающий мир и обстоятельства. | Only someone who is in pure Kṛṣṇa consciousness can read the environment and environmental circumstances properly. |
Эта теория не позволяла измерить окружающий мир, а, как известно, измерения основа экспериментальной науки. | It didn't predict anything that could be measured, and measurement is the basis of experimental science. |
Их не поощряют быть креативными, строить и сооружать, а также изменять окружающий их мир. | They are not encouraged to be creative, to build and construct and really take control of their environments. |
Т.е. наше мировосприятие формирует не окружающий мир, а те установки, через которые мы его воспринимаем. | See what we're finding is it's not necessarily the reality that shapes us, but the lens through which your brain views the world that shapes your reality. |
Как же мы познаём окружающий мир? К счастью, эволюция дала нам ответ на этот вопрос. | So how can we ever do anything new? Well fortunately, evolution has given us an answer, right? |
Небольшой торговый лагерь, окружающий замок превратился в большой город, и был принят в Ганзейский союз . | The small trading camp surrounding the castle grew into a large town, and was admitted to the Hanseatic League. |
В 1971 году здание становится Национальным музеем, а в 1999 сад окружающий здание был реконструирован. | In 1971, the site became a national museum, and in 1999 its garden was renovated. |
Окружающий ландшафт является достаточно сложным, что оправдывает технической подъем, как самый простой метод для восхождения. | The surrounding terrain is difficult enough to warrant a technical climb as the easiest method of ascent. |
Тихий океан, окружающий наши острова, служит жизненно важным источником нашего существования и социально экономического развития. | The Pacific Ocean that surrounds our islands provides the vital source of our livelihoods and economic and social development. |
С самого младенчества, мы начинаем изучать окружающий нас мир и лишь потом возникает желание выговориться | We explore our environment more than we are compelled to utter poetry when we're toddlers We start doing that later. |
Единственное, что отличало одну чашку Петри от другой это раствор, окружающий клетки их окружающая среда! | The only thing that was different from one dish to the other dish was the environment. Different Environment |
Сеть станет супер увлекательной по мере переноса в окружающий пользователя трехмерный интерактивный мир с потрясающей графикой, | It's going to become super exciting as we transform to this highly immersive and interactive world. |
Окружающий мир опасен, но это видео из Dailymail.com, возможно, поможет сделать его для вас немного безопаснее. | It's a dangerous world out there, but this video from Dailymail.com might help make it a little safer for you. |
Тем же утром израильские самолеты совершили налеты в район, окружающий Нататиях, Иклим аль Туффах и Маифадун. | On the same morning, Israeli aircraft also carried out raids in the region surrounding Natatiyah, Iqlim al Tuffah and Maifadun. |
(Смех) Т.е. наше мировосприятие формирует не окружающий мир, а те установки, через которые мы его воспринимаем. | We're finding it's not necessarily the reality that shapes us, but the lens through which your brain views the world that shapes your reality. |
Похожие Запросы : окружающий звук - окружающий огонь - окружающий пейзаж - окружающий мир - окружающий аромат - окружающий воздух - окружающий сад - окружающий поток - окружающий рынок - окружающий язык - окружающий грунт - сельская окружающий - окружающий ветер - окружающий материал