Перевод "окружающий" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

окружающий - перевод :
ключевые слова : Surrounding Natural Universe Sees Noise

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Окружающий мир, по сути произвольный.
And I am saying the world is arbitrary.
Они открывают окружающий мир, экспериментируя
They are exploring their environment through experimentation.
Он не воспринимает окружающий мир.
He's rejected the world around him.
И я люблю понимать окружающий мир.
I like to see things.
Голосуя, я влияю на окружающий мир .
If I take a stand, it makes a difference.
Как же мы познаём окружающий мир?
So how can we ever do anything new?
Он приносил ко мне окружающий мир.
He used to bring the whole world outside to me.
Если слушать сознательно, и контролировать окружающий звук,
If you're listening consciously, you can take control of the sound around you.
Мы видим, как меняется окружающий нас мир.
We see the world changing all around us.
Иссык Куль весьма протяженный регион, окружающий озеро Иссык Куль.
Issyk Kul is an elongated region surrounding Lake Issyk Kul.
Средневековый замок с панорамным видом на окружающий пейзаж.
The medieval castle overlooking the surrounding scenery.
Будет ли окружающий его мир изобилен или скуден?
Will it be born into a world of abundance or scarcity?
Итак, теперь я могу дополнить окружающий мир электронной информацией.
So now, what I can do I can augment the world around me with this digital information.
а порождают различные частицы, из которых состоит весь окружающий мир.
Rather, they produce the different particles making up the world around us.
В древние времена район, окружающий город, был покрыт густым лесом.
In ancient times the area surrounding the town was covered with thick forest.
Я верю, что это начало настоящей ответственности за окружающий мир.
I believe this is the beginning of true environmental responsibility.
Ощущение и модель у нас в уме, реальность это окружающий мир.
Feeling and model in our head, reality is the outside world.
Тонкий слой газов, окружающий Землю, удерживается под действием силы тяжести планеты.
The thin layer of gases that envelops the Earth is held in place by gravity.
Павильон захватывает окружающий пейзаж и преобразует свет, создавая интенсивный визуальный эффект.
The pavilion captures the surrounding landscape and changes of light creating an intense visual effect with the sky.
Уступчивым в том смысле, что ваши действия влияют на окружающий мир.
Negotiable meaning that it makes a difference whether you do something or not.
И четвёртое возможно, сознание существует, но не влияет на окружающий мир.
And four Maybe consciousness exists, but it can't make any difference to the world.
Рис помещался в емкость для приготовления, а в окружающий контейнер заливалась вода.
Rice was placed into the rice pot, and water into a surrounding container.
Некоторые аркадные игры поддерживают 3 экрана для того, чтобы обеспечить окружающий вид.
Some arcade games are now featuring 3 screens to provide a surround view.
И сознание является указующим, что способно воспринимать окружающий мир переживая чувственный опыт.
So, the soul is the enabler who's enabling us to navigate the objective world and have a sensual experience.
Проводя эксперименты, окружающий реальный мир определяет что есть ложь, а что истина.
When you conduct science it is the natural world that is the ultimate decider of what is true and what is not.
Местный парк, окружающий оба замка, является одним из самых живописных в Европе.
The park here, surrounding both chateaux, is one of the most luxurious landscapes in Europe.
Коралловый риф, окружающий большую часть острова обеспечивает его рыбой и защищает местные суда.
A coral reef encircling much of the island ensures protection for ships and a habitat for fish.
Окружающий нас мир вовсе не застыл, и мы тоже не должны оставаться неподвижными.
The world around us is certainly not standing still, and neither should we.
Весь окружающий мир определяется атомами, которые сцеплены друг с другом и образуют молекулы.
The everyday world is determined by atoms, how they stick together to make molecules.
ѕо мере приближени к дому, окружающий мир становилс всЄ более и более подозрительным..
As a journey progressed, the external world began to look stranger and stranger.
Только тот, кто наделён чистым Кришна сознанием, способен правильно воспринимать окружающий мир и обстоятельства.
Only someone who is in pure Kṛṣṇa consciousness can read the environment and environmental circumstances properly.
Эта теория не позволяла измерить окружающий мир, а, как известно, измерения основа экспериментальной науки.
It didn't predict anything that could be measured, and measurement is the basis of experimental science.
Их не поощряют быть креативными, строить и сооружать, а также изменять окружающий их мир.
They are not encouraged to be creative, to build and construct and really take control of their environments.
Т.е. наше мировосприятие формирует не окружающий мир, а те установки, через которые мы его воспринимаем.
See what we're finding is it's not necessarily the reality that shapes us, but the lens through which your brain views the world that shapes your reality.
Как же мы познаём окружающий мир? К счастью, эволюция дала нам ответ на этот вопрос.
So how can we ever do anything new? Well fortunately, evolution has given us an answer, right?
Небольшой торговый лагерь, окружающий замок превратился в большой город, и был принят в Ганзейский союз .
The small trading camp surrounding the castle grew into a large town, and was admitted to the Hanseatic League.
В 1971 году здание становится Национальным музеем, а в 1999 сад окружающий здание был реконструирован.
In 1971, the site became a national museum, and in 1999 its garden was renovated.
Окружающий ландшафт является достаточно сложным, что оправдывает технической подъем, как самый простой метод для восхождения.
The surrounding terrain is difficult enough to warrant a technical climb as the easiest method of ascent.
Тихий океан, окружающий наши острова, служит жизненно важным источником нашего существования и социально экономического развития.
The Pacific Ocean that surrounds our islands provides the vital source of our livelihoods and economic and social development.
С самого младенчества, мы начинаем изучать окружающий нас мир и лишь потом возникает желание выговориться
We explore our environment more than we are compelled to utter poetry when we're toddlers We start doing that later.
Единственное, что отличало одну чашку Петри от другой это раствор, окружающий клетки их окружающая среда!
The only thing that was different from one dish to the other dish was the environment. Different Environment
Сеть станет супер увлекательной по мере переноса в окружающий пользователя трехмерный интерактивный мир с потрясающей графикой,
It's going to become super exciting as we transform to this highly immersive and interactive world.
Окружающий мир опасен, но это видео из Dailymail.com, возможно, поможет сделать его для вас немного безопаснее.
It's a dangerous world out there, but this video from Dailymail.com might help make it a little safer for you.
Тем же утром израильские самолеты совершили налеты в район, окружающий Нататиях, Иклим аль Туффах и Маифадун.
On the same morning, Israeli aircraft also carried out raids in the region surrounding Natatiyah, Iqlim al Tuffah and Maifadun.
(Смех) Т.е. наше мировосприятие формирует не окружающий мир, а те установки, через которые мы его воспринимаем.
We're finding it's not necessarily the reality that shapes us, but the lens through which your brain views the world that shapes your reality.

 

Похожие Запросы : окружающий звук - окружающий огонь - окружающий пейзаж - окружающий мир - окружающий аромат - окружающий воздух - окружающий сад - окружающий поток - окружающий рынок - окружающий язык - окружающий грунт - сельская окружающий - окружающий ветер - окружающий материал