Перевод "она включает в себя" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

себя - перевод : себя - перевод : она - перевод :
She

она - перевод : она включает в себя - перевод : себя - перевод : она включает в себя - перевод : она - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Она включает в себя четыре главы.
It consists of 4 chapters.
Она включает в себя модель многопоточности.
So, if you happen to have threads which all try to do, let's say, a of i, we'll say, where i is a thread number, Then you have units trying operations. If you try to pack them all together and the hardware actually goes and tries to figure this out.
Она включает в себя спецификации JavaServer Pages.
It includes the JavaServer Pages (JSP) specification.
Она включает в себя три основных раздела.
This note consists of three main parts
Она включает в себя много разных сфер.
It really involves many different areas.
Она включает в себя некоторые взносов страхования Компания.
It involves paying some premiums to an insurance company.
И, наконец, она включает в себя встроенный отладчик.
And finally, it includes an integrated debugger.
Она включает в себя робота, который потерялся в пространстве.
It involves a robot that's lost in space.
Она включает в себя иллюстрации более чем 25 персонажей.
It includes illustrations by over 25 contributors.
Она обычно включает в себя четыре категории экосистемных выгод
It is usually made up of four categories of ecosystem values
Она включает в себя фрагменты интервью, видеоклипов и так далее.
It includes snippets of interviews, promotional videos, and so forth.
Она включает в себя как завитки, которые мы видели в ионическом ордере...
It includes both the scroll, that we would expect to see in the Ionic...
Цена включает в себя завтрак?
Does that price include breakfast?
Стоимость включает в себя завтрак?
Does the price include breakfast?
Включает в себя 4 вида.
One species is currently recognized.
Эта инициатива включает в себя
The Initiative includes
Он включает в себя Африку.
This has included Africa.
Тема kde включает в себя
The following are the settings that are saved and indicated in a kde Theme
Эта сумма включает в себя
The estimated amount comprises
И снова, она включает в себя все символы строки в вычисления хэш функции.
When do you get the first collision? And the answer to that is, it's about square root of pi M over two. When does all the bins fill up?
Мы суммируем область всех валетов (и она включает в себя валета червовой масти) и суммируем область всех карт червовой масти (и она тоже включает в себя валета червовой масти).
We're counting all the jacks and that includes the jack of hearts we're counting all the hearts and that includes the jack of hearts.
Она включает в себя ролики из фильма, и каждый клип основан на уровне.
It includes cutscenes from the movie, and each clip is based on a level.
Она включает в себя площади вокруг Национального парка, охватывающие различные участки истощенных земель.
This is an area way outside the National Park, stretching out into all these very degraded lands.
И она включает в себя это таинственное распределение простых чисел, исследует это распределение.
And that involves this mysterious distribution of prime numbers studying this distribution.
Она включает в себя несколько видов транспорта автобусы, троллейбусы, трамваи, метро и машины.
The Transport and Communications Department of the Moscow City Government expressed the need to carry out a study aiming to identify potential solutions for improving urban transport energy efficiency.
Что включает в себя эквивалентный перевод?
What does translation equivalence involve?
Род включает в себя 3 вида.
Taxonomy The genus has three species.
Род включает в себя два вида.
However, there were two exceptions.
PowerBuilder 11.5 (включает в себя DataWindow.NET).
The DataWindow is the key component (and selling point) of PowerBuilder.
Включает в себя различные фигуры пилотажа.
I had time to take a good look at my opponent...
Включает в себя семь целевых групп.
It includes seven task groups.
Включает в себя все официальные игры.
This was the last match of the year 2014.
Он включает в себя следующие разделы
The compendium is issued in several parts, but should be seen as one single, integrated document.
Он включает в себя следующие элементы.
It includes the following elements.
Это негативное воздействие включает в себя
In support of this claim unit, Iran submitted the results of a study conducted by senior officials of the Ministry of Health and Medical Education.
Система КОСПАС САРСАТ включает в себя
The COSPAS SARSAT system comprises
Это включает в себя и сексуальность.
That includes sexuality.
Такая помощь включает в себя, в частности
Such assistance shall include, inter alia
Она включает в себя заботу о развитии интеллекта студентов, эмоциональный, социальный и физический рост.
It involves caring for the development of students intellect, emotional, social and physical growth.
Она включает в себя тщательную гидрогеологическую оценку различных видов геологических материалов, присутствующих в водоносном горизонте.
It includes a thorough hydrogeological evaluation of the various types of geological materials present in the aquifer.
Реформа включает в себя три основных элемента
The reform comprises three core elements
Вторая группа включает в себя религиозных фундаменталистов.
Kelompok kedua meliputi umat beragama yang fundamentalis.
Объективная оценка не включает в себя критику.
The fairest assessment does not involve rushing to judgement.
Серрадо включает в себя различные типы растительности.
Cerrado includes various types of vegetation.
Спутниковая группировка включает в себя 11 спутников.
This coverage was introduced with the I 4 satellites.

 

Похожие Запросы : как она включает в себя - если она включает в себя - она включает в себя также - то, что она включает в себя - потому что она включает в себя - включает в себя информацию - Пакет включает в себя - который включает в себя - который включает в себя - это включает в себя - курс включает в себя - приз включает в себя - Программа включает в себя