Перевод "Программа включает в себя" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

себя - перевод : себя - перевод : программа - перевод : программа - перевод : себя - перевод : Программа включает в себя - перевод : программа - перевод : Программа включает в себя - перевод : программа включает в себя - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Программа включает в себя мероприятия во многих областях.
The programme includes activities in many spheres.
Международная программа действий включает в себя комплексные стратегии борьбы со злоупотреблением наркотиками.
The Global Programme of Action outlined integrated strategies for drug abuse control.
Эта программа включает в себя важный компонент мероприятий по развитию приносящих доход видов деятельности и самообеспечению.
Included in the programme is a substantial component of income generating and self sufficiency activities.
Цена включает в себя завтрак?
Does that price include breakfast?
Стоимость включает в себя завтрак?
Does the price include breakfast?
Включает в себя 4 вида.
One species is currently recognized.
Эта инициатива включает в себя
The Initiative includes
Он включает в себя Африку.
This has included Africa.
Тема kde включает в себя
The following are the settings that are saved and indicated in a kde Theme
Эта сумма включает в себя
The estimated amount comprises
Программа включает следующие три основных компонента
The programme comprises the following three pillars
Программа на данный двухгодичный период включает
The programme for the biennium includes
34.23 Данная программа включает следующие подпрограммы
34. The subprogrammes are as follows
Программа передач включает в себя музыку, видео, записанные концерты, фильмы, биографии звёзд кантри музыки и реалити шоу.
Programming on the channel includes country music videos, taped concerts, movies, biographies of country music stars, game shows, and reality programs.
Программа помощи населению включает в себя культурные мероприятия, обсуждение проблем воздействия на климат, а также распределение продуктов питания.
Community outreach involves cultural performances, discussion of climate change impact, and feeding sessions.
Программа чемпионатов мира и Европы состоит из 10 соревнований, дополнительно включает в себя индивидуальные прыжки с метрового трамплина.
In major diving meets, including the Olympic Games and the World Championships, platform diving is from the 10 meter height.
Кроме того, гуманитаpная программа Организации Объединенных Наций включает в себя множество вопросов, которые касаются деятельности этой Международной федерации.
Moreover, the United Nations humanitarian programme includes many matters with which the International Federation is also concerned.
Что включает в себя эквивалентный перевод?
What does translation equivalence involve?
Род включает в себя 3 вида.
Taxonomy The genus has three species.
Род включает в себя два вида.
However, there were two exceptions.
PowerBuilder 11.5 (включает в себя DataWindow.NET).
The DataWindow is the key component (and selling point) of PowerBuilder.
Включает в себя различные фигуры пилотажа.
I had time to take a good look at my opponent...
Включает в себя семь целевых групп.
It includes seven task groups.
Включает в себя все официальные игры.
This was the last match of the year 2014.
Он включает в себя следующие разделы
The compendium is issued in several parts, but should be seen as one single, integrated document.
Она включает в себя четыре главы.
It consists of 4 chapters.
Он включает в себя следующие элементы.
It includes the following elements.
Это негативное воздействие включает в себя
In support of this claim unit, Iran submitted the results of a study conducted by senior officials of the Ministry of Health and Medical Education.
Система КОСПАС САРСАТ включает в себя
The COSPAS SARSAT system comprises
Это включает в себя и сексуальность.
That includes sexuality.
Она включает в себя модель многопоточности.
So, if you happen to have threads which all try to do, let's say, a of i, we'll say, where i is a thread number, Then you have units trying operations. If you try to pack them all together and the hardware actually goes and tries to figure this out.
Национальная программа в области репродуктивного здоровья включает 9 компонентов
The nine components of the National Reproductive Health Programme are
Программа внешкольного образования включает курсы иностранных языков.
There are classes in foreign languages in our adult education project.
Программа также включает один международный практический семинар.
The program also includes one international field seminar.
Программа включает 17 проектов по всему миру.
It involved 17 different projects around the world.
Такая помощь включает в себя, в частности
Such assistance shall include, inter alia
Эта программа включала в себя
The programme that was outlined included
Эта программа включает в себя единственную подпрограмму, озаглавленную quot Вопрос о Палестине осуществление палестинским народом его неотъемлемых прав quot .
The programme has a single subprogramme, entitled quot Question of Palestine exercise by the Palestinian people of its inalienable rights quot .
Реформа включает в себя три основных элемента
The reform comprises three core elements
Вторая группа включает в себя религиозных фундаменталистов.
Kelompok kedua meliputi umat beragama yang fundamentalis.
Объективная оценка не включает в себя критику.
The fairest assessment does not involve rushing to judgement.
Она включает в себя спецификации JavaServer Pages.
It includes the JavaServer Pages (JSP) specification.
Серрадо включает в себя различные типы растительности.
Cerrado includes various types of vegetation.
Спутниковая группировка включает в себя 11 спутников.
This coverage was introduced with the I 4 satellites.
Battle.net Edition также включает в себя дополнение .
Players were still playing in 2002, on DOS or using the Battle.net edition.

 

Похожие Запросы : включает в себя информацию - Пакет включает в себя - который включает в себя - она включает в себя - который включает в себя - это включает в себя - курс включает в себя - приз включает в себя - включает в себя как - содержание включает в себя - конструкция включает в себя - включает в себя поддержку