Перевод "он обязан" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
он - перевод : обязан - перевод : обязан - перевод : он - перевод : обязан - перевод : обязан - перевод : Он - перевод : он обязан - перевод : обязан - перевод : он обязан - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он обязан. | He really does. |
Да! Он обязан! | Oh, but he will! |
Поэтому он обязан пути. | So it's bound to the way. |
Своим успехом он обязан родителям. | He owes his success to his parents. |
Он всем обязан только себе. | He's a self made man. |
Он был ей многим обязан. | He owed a lot to her. |
Он обязан обеспечивать пассажиров парашютами. | It's unfair to a passenger not to give him one. |
Том чувствовал, что он обязан помочь. | Tom felt obligated to help. |
Он мне обязан своим первым сроком. | He owes me his first conviction. |
Он обязан своей карьерой Чечне, как Буш, возможно, будет обязан своим президентством Ираку. | He owes his career to Chechnya, as Bush may owe his presidency to Iraq. |
Если он не хочет драться он не обязан. | He don't have to fight if he don't wantwithout being kicked around. |
Он обязан купить новый велосипед своему сыну. | He must buy a new bicycle for his son. |
Поэтому он обязан применять положения этих договоров. | It is therefore bound to apply the provisions of these treaties. |
Он должен тебе 450 долларов и он обязан вернуть их. | He owes you 450 and he ought to pay it. |
Своим успехом он во многом обязан своей жене. | He owes much of his success to his wife. |
Человек обязан быть тем, кем он может быть. | A CEO cannot just order it, and so it will be. |
Он будет обязан выяснить, что й 'skippin' веревка. | He'll be bound to find out what th' skippin' rope is. |
Теперь он просто обязан перевести нас через границу. | He's simply got to take us across now. |
Он был обязан до конца жизни работать на ферме. | After returning home he worked on a farm in St. Wolfgang. |
Ты обязан остановить отца, Резо. Он развращает наших женщин. | Razo, you gotta stop your father. turning our wives into sluts. |
В любом случае он будет обязан обеспечивать их обеих. | Under any circumstances, he'll be forced To continue to support them both, |
Никто не обязан хоронить все тела, которые он находит. | You're not supposed to bury bodies whenever you find them. |
Обязан знать. | I am obliged to know. |
Весьма обязан. | I'm much obliged. |
Чем обязан? | Well? |
Крайне обязан. | Much obliged. |
Хотя губернатор обязан консультироваться с Исполнительным советом относительно различных решений в этих областях, он не обязан следовать рекомендациям Совета. | Although the Governor is obliged to consult with the Executive Council regarding actions to be taken in these areas, he is not required to follow the advice given. |
В том, кем он является сейчас, Сэм обязан своему отцу. | Sam owes what he is today to his father. |
Он сделал значительно больше, чем был обязан по своему положению. | He went above and beyond the call of duty. |
Я был обязан ему жизнью, а сейчас он реабилитировал меня. | He was rehabilitating me! |
Я не хочу, чтобы он вернулся потому, что благодарен, обязан... | I don't want him back because he's grateful and obligated and I... |
Он всем обязан вам, но я так рада, что он, наконец, нашел себя. | He owes you everything but I'm so happy that he's finally found his way. |
Человек обязан работать. | A man must work. |
Человек обязан работать. | Man must work. |
Обязан увидеть ее. | I gotta see her. |
Итак, чем обязан? | So, to what do I owe the summons? |
Я обязан вам. | I owe it you. |
Очень тебе обязан. | I'm much obliged. |
Ты обязан Брайану. | You owe Brian a lot. |
Я не обязан. | I haven't any reason. |
Ты не обязан. | You don't have to. |
Я обязан рассказать? | Well, must I tell? |
Я не обязан... | Look, I don't have to... |
Я не хотел, чтобы Том думал, что он обязан мне помогать. | I didn't want Tom to think he had to help me. |
Он (жертвующий) ничем не обязан никому и никому ничего не должен. | And is under no one's obligation to return his favour, |
Похожие Запросы : он был обязан - обязан возместить - Останки обязан - обязан получить - Клиент обязан