Перевод "он понимает что" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

он - перевод :
He

что - перевод : что - перевод : что - перевод : он - перевод : что - перевод : Он - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он понимает, что говорит?
Does he understand what he's saying?
Он сказал, что понимает.
He said that he understood.
Он сказал, что понимает.
He said he understood.
Она понимает, что он говорит?
Does she understand what he's saying?
Он думает, что понимает женщин.
He thinks he understands women.
Он сказал мне, что понимает.
He told me he understood.
Он понимает, что надо слушаться.
He knows to obey adults, heh, heh...
Он понимает.
He understands that.
Не похоже что он понимает что происходит.
He doesn't look like he knows what's going on.
Он не понимает, что ты говоришь.
He doesn't understand what you say.
Он не понимает, что вы говорите.
He doesn't understand what you say.
Он сказал, что понимает по французски.
He said that he understood French.
Потом он понимает, что это сон.
Then the moon is in the sky.
Вероятно, что он ничего не понимает.
He doesn't understand, of course.
Слушай, прекрати. Он не понимает, что он говорит.
Don't listen to him.
Том понимает, что он больше не нужен.
Tom understands he's no longer needed.
Он понимает, что я имею в виду.
He knows what I'm talking about.
Заведи разговор о чемто, что он понимает.
Talk about something he understands.
Потому что он единственный, кто это понимает
That's because he's the only one who understands it.
Он понимает проблему.
He understands the problem.
Он понимает французский.
He understands French.
Он понимает физику.
He understands physics.
Он понимает риски.
He understands the risks.
Он не понимает.
He doesn't understand.
Он всё понимает...
He understood everything.
Он меня понимает.
He understands me.
Он не понимает.
He doesn't realize.
Неважно. Он понимает.
It doesn't matter.
Он это понимает.
He understands.
Товарищи, он же понимает... Ты послушай, что он говорит.
Just listen to what he's saying.
Одному ГуссейнуГуслил за то, что он понимает в болезнях, а другому ГуссейнуГуслия за то, что он понимает в девушках!
To one HusseinHusliya, who knows about diseases. And to other HusseinHusliya, who knows about girls!
Он понимает, что туда не следует идти одному.
He knows better than to go there alone.
Том еще не понимает, что он в беде.
Tom doesn't yet realize he's in trouble.
Том понимает, что Мэри хочет, чтобы он сделал.
Tom understands what Mary wants him to do.
В принципе, он понимает,что убил свою подругу.
And he knows conceptually that he murdered his girlfriend.
Теперь он совсем ничего не понимает, что происходит.
Now he doesn't know what's up at all. What will he be doing?
Он не в себе, не понимает, что делает.
He's mad, I tell you.
Он вас не понимает.
He doesn't understand you.
Он тебя не понимает.
He doesn't understand you.
Он понимает по французски.
He understands French.
Он шуток не понимает.
He doesn't get jokes.
Он не понимает шуток.
He doesn't get jokes.
Он не понимает сарказма.
He doesn't understand sarcasm.
Он меня не понимает.
He doesn't understand me.
Он просто не понимает.
He just doesn't get it.

 

Похожие Запросы : он понимает, что - он понимает, что - он понимает, что - он понимает - он понимает - понимает, что - понимает, что - если он понимает, - Клиент понимает, что - понимает необходимость - не понимает - понимает важность - не понимает - клиент понимает - понимает себя