Перевод "он послал" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
он - перевод : он - перевод : послал - перевод : он послал - перевод : он послал - перевод : Он - перевод : он послал - перевод : послал - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он тебя послал. | He told you to go fry. |
Он послал за доктором. | He sent for a doctor. |
Он мне послал цветы. | He sent me some flowers. |
Он послал мне цветок. | So he sent me a flower. |
Почему он послал вас? | Why did he send you here? |
Он послал цветы своей матери. | He sent flowers to his mother. |
Он мне послал короткое письмо. | He sent me a brief letter. |
Он послал мне срочную телеграмму. | He sent me an urgent telegram. |
Он послал тебе новое сообщение. | He has sent you a new message. |
Он против них абАбилей послал, | And sent hordes of chargers flying against them, |
Он против них абАбилей послал, | And send flocks of birds upon them, |
Он против них абАбилей послал, | And He loosed upon them birds in flights, |
Он против них абАбилей послал, | And He sent against them birds in flocks. |
Он против них абАбилей послал, | And sent against them birds, in flocks, |
Он против них абАбилей послал, | He sent against them swarms of birds. |
Он против них абАбилей послал, | And He sent against them swarms of birds |
Он против них абАбилей послал, | And send against them swarms of flying creatures, |
Он послал во всей области. | He sent in the entire area. |
Он послал меня за ними. | He send me home to get it. |
Но зачем он послал его? | But why did he send it? |
Он послал БуаГильбера поймать вас. | And John's sent BoisGuilbert to seize you. |
Он послал мне сообщение по телефону. | He sent me the message by telephone. |
Он послал на них стаи птиц | And sent hordes of chargers flying against them, |
Он послал на них стаи птиц | And send flocks of birds upon them, |
Он послал на них стаи птиц | And He loosed upon them birds in flights, |
Он послал на них стаи птиц | And He sent against them birds in flocks. |
Он послал на них стаи птиц | And sent against them birds, in flocks, |
Он послал на них стаи птиц | He sent against them swarms of birds. |
Он послал на них стаи птиц | And He sent against them swarms of birds |
Он послал на них стаи птиц | And send against them swarms of flying creatures, |
Вот зачем он послал вас сюда? | He sent you to sell it, didn't he? |
Ведь это он послал меня сюда. | He warned me. |
Он послал записку в 10 часов. | He sent a note over at 10 00. Good. |
Он послал за мной этим утром. | He sent for me this morning. |
Знаю, что он послал вам секундантов. | I know it constitutes a witness. |
Яблоки, которые он мне послал, были вкусными. | The apples which he sent to me were delicious. |
Он послал письмо обратно, не открыв конверта. | He sent the letter back unopened. |
Он послал домой цветы и красивую открытку. | He sent her some flowers, along with a pretty card. |
Он послал своей дочери фрукты и овощи. | He sent fruits and vegetables to his daughter. |
Он послал некоторых своих людей в долину. | He sent some of his men into the valley. |
И послал Он на них птиц стаями? | And sent hordes of chargers flying against them, |
Он даровал мне Писание и послал пророком. | He has given me a Book and made me a prophet, |
Лишь Он послал погибель первому народу Ад | That it was He who destroyed the 'Ad of old, |
И послал Он на них птиц стаями? | And send flocks of birds upon them, |
Лишь Он послал погибель первому народу Ад | And that it is He Who earlier destroyed the tribe of Aad? |
Похожие Запросы : он послал вас - послал вперед - послал провод - я послал - послал вас - послал снова - послал сообщение - послал его - послал ей - послал их