Перевод "он присутствовал" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

он - перевод :
He

он - перевод : присутствовал - перевод : присутствовал - перевод : Он - перевод : он присутствовал - перевод : присутствовал - перевод : он присутствовал - перевод : он присутствовал - перевод : присутствовал - перевод :
ключевые слова : Where Said Then Attended Present Birth Wedding

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он присутствовал на вечеринке.
He was present at the party.
А он там присутствовал?
And wasn't he also there?
Он присутствовал на многих церемониях.
He attended many ceremonies.
Он присутствовал на встрече в качестве представителя компании.
He attended the meeting as the company representative.
Том присутствовал.
Tom was present.
Да, присутствовал.
A letter signed P.A.
Он был живым свидетелем, который присутствовал в Театре Форда
Ninety six years old.
Кто ещё присутствовал?
Who else was present?
Том тоже присутствовал.
Tom was also present.
Том присутствовал на свадьбе.
Tom attended the wedding.
Я присутствовал на встрече.
I was present at the meeting.
На совещании присутствовал Стюарт.
Gen. Jubal A.
Присутствовал также представитель Германии.
A representative of Germany also attended.
Хоть ктонибудь присутствовал при...?
Hasn't anyone been here with you while...?
В полночь он устраивает собрание и хочет, чтобы ты тоже присутствовал.
He's holding a meeting at midnight and he wants you to be there.
Я не присутствовал на совещании.
I was not present at that meeting.
Я присутствовал на его похоронах.
I attended his funeral.
Я не присутствовал на собрании.
I wasn't present at the meeting.
Я присутствовал на похоронах Тома.
I attended Tom's funeral.
Том присутствовал на похоронах Мэри.
Tom attended Mary's funeral.
Отец Дэна присутствовал на свадьбе.
Dan's father attended the wedding.
Том не присутствовал на церемонии.
Tom didn't attend the ceremony.
Том присутствовал на том собрании.
Tom attended that meeting.
Хоппер не присутствовал на слушаниях.
Hopper did not attend the hearing.
На совещании присутствовал сотрудник секретариата.
A member of the secretariat attended.
Но кто при этом присутствовал?
But who was there?
Но он хочет, чтобы журналист международного издания присутствовал там, чтобы написать об этом.
But he wants an international reporter to be there to write about it.
На саммите также присутствовал главный представитель Замбии на YALI Исаак Мванза он написал
A YALI Zambian chapter representative, Isaac Mwanza who was also in attendance at the summit, wrote
Он сопровождал императора Франца в Париже и присутствовал при подписании первого Парижского мира.
He accompanied the emperor Francis to Paris, and was present at the signature of the first peace of Paris.
Присутствовал военный деятель фельдмаршал Хусейн Тантави.
Military ruler Field Marshal Hussein Tantawi was in attendance.
Я присутствовал на встрече вместо него.
I attended the meeting in place of him.
Том не присутствовал на похоронах Марии.
Tom didn't attend Mary's funeral.
Том не присутствовал на той встрече.
Tom didn't attend that meeting.
Том не присутствовал на том собрании.
Tom didn't attend that meeting.
На процессе присутствовал и сам Марий.
This year would not go at all well for Marius.
На церемонии открытия присутствовал губернатор области.
The opening ceremony was attended by the governor of the province.
На совещании присутствовал представитель Всемирного банка.
A representative of the World Bank also attended.
Присутствовал также представитель Европейской комиссии (ЕК).
The representative of the European Commission (EC) was also present.
И я присутствовал на паре собраний.
And I sat in on several meetings.
Никто из стажёров там не присутствовал.
And none of us interns got to be there.
5 августа 2009 года он присутствовал на похоронах покойного экс президента Филиппин Корасон Акино.
On 5 August 2009, he attended the funeral of the late former president of the Philippines Corazon Aquino.
Он оставался на вершине в течение девяти недель и присутствовал в чарте 77 недель.
It stayed at the top for nine weeks and was present on the chart for 77 weeks.
Он присутствовал также на совещании Правления МНПКС, проходившем в феврале 1993 года в Милане.
In addition, he attended the Executive Board Meeting of ISPAC, held at Milan in February 1993.
Автор также заявляет, что он не присутствовал при слушании его апелляции в Апелляционном суде.
The author also claims that he was not present at the hearing of his appeal before the Court of Appeal.
Нынешний премьер министр не присутствовал на церемонии.
The present prime minister was not present at the ceremony.

 

Похожие Запросы : плохо присутствовал - я присутствовал - не присутствовал - Я присутствовал - не присутствовал - хорошо присутствовал - я присутствовал - который присутствовал