Перевод "он работает только" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

он - перевод :
He

только - перевод : Только - перевод : работает - перевод : работает - перевод : работает - перевод : работает - перевод : работает - перевод : только - перевод : работает - перевод :
ключевые слова : Where Said Then Works Worked Working Does Soon Thing Only

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я знаю только, что он работает в семейном ресторане.
I only know that he's working at that family restaurant.
Он только работает, заботится обо мне и убирает дом.
SUPERB. ONLY...
И он работает. Работает.
And it works. It works.
Он не только не работает, но и не найдёт работу.
He not only does not work but will not find a job.
Как только рядом появляется босс, он делает вид, что работает.
Whenever the boss is around, he plays at being busy.
Работает только для экспертов.
But only for the experts.
Работает хорошо, только тихо.
It works real good.
Только она не работает.
Only, it doesn't work.
Он работает?
Does he work?
Он работает?
Is it working?
Он работает.
It works.
Он работает!
It works.
Он работает !
He's working! Miserable ass!
Он работает.
He still works.
Он работает?
How does it work?
Только задачи пока не работает
Operate for To dos only NOT WORKING YET
Только тогда, когда машина работает .
Only happens when the machine is running.
Работает только в одну сторону.
This is one way traffic.
Где он работает?
Where does he work?
Он работает ночью.
He works at night.
Он не работает.
It doesn't work.
Он работает переводчиком.
He works as a translator.
Он много работает.
He works a lot.
Он отлично работает.
It works perfectly.
Кем он работает?
What's his job?
Он уже работает?
Is it already open?
Теперь он работает.
It works now.
Он усердно работает.
He works hard.
Он хорошо работает.
He works well.
Он работает часами.
He works for hours.
И он работает.
It has worked.
Он работает ногой.
He's working the leg.
И он работает.
And it works.
И он работает.
And it's working.
Где он работает?
Sıradan herhangi bir beceri gerektirmeyen işler, genellikle çok kötü şartlarda.
Как он работает?
Now, how does this work?
Он же работает!
You come to work.
Как он работает?
Objectives CBC aims to promote economic and social development in border areas.
Он много работает.
No, he works too much.
Кем он работает?
What does he do?
Как он работает?
How's he doing?
Кем он работает?
Where does he work?
Он усердно работает.
His one good point.
Он... Он сегодня работает здесь.
He's... he's working here today.
Только записи журнала пока не работает
Operate for Journals only NOT WORKING YET

 

Похожие Запросы : работает только - он работает - он работает - он работает - он работает - он работает - он работает - он работает - он работает - он работает - он работает - он работает - он работает - он работает